English translation for "基本值"
|
- basal value
basic value
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | Soil quality - guidance on the determination of background values 土壤质量.基本值测定指南 | | 2. | Soil quality - guidance on the determination of background values 土壤质量.基本值测定指南 | | 3. | From these three fundamental values , several other key values are determined 从这些基本值出发可以确定其他几个重要值。 | | 4. | Expressions are formed by using functions to combine basic values , which is akin to calling a function with arguments 表达式是用函数结合基本值构成的,它类似于用参数调用函数。 | | 5. | Should we represent objects that are containers for multiple primitive values , such as points , vectors , matrices , or rgb colors , with mutable or immutable objects 如果要表示的对象是多个基本值的容器(如:点、向量、矩阵或rgb颜色) ,是用可变对象还是用不变对象表示? | | 6. | When the environment temperature is not 24 , under non certain lubricating status , the pva is the basic value , it is corrected by temperature correction coefficient and running time correction coefficient 在非24和非连续运转状态下,要以pva值为基本值,用温度校正系数和运转时间校正系数来加以修正。 | | 7. | On account of most of the existing research was limited in single pile and single pile with a cap . this paper has done six single pile , one single pile , one three piles composite foundation and two - origin foundation static load experiments and obtained the principal value . the author found the formula in the code is vaguely in deals with the origin foundation bearing capacity and its reduction coefficient . two pieces of advice were put forward to improve the formula and achieved satisfied results in fact engineer construction 水泥土桩复合地基研究的困难,在于其非均一性的特点,鉴于前人的研究工作多局限在单桩及单桩复合地基,本文进行了六组单桩,单桩与多桩复合地基、天然地基各两组的静载荷对比试验,得到了三者承载力的基本值,指出了有关规范复合地基承载力公式中的天然地基,取值不明确,不利于实际应用。 | | 8. | To work the line control parameters out , the thesis deduced the formula calculating the equivalent traffic volume of intersection , put forward and deduced the elementary saturated traffic volume of intersection , gave the bounds of all the parameters needed for the stop delay of vehicle at the intersection . taking the influence of turning vehicles and the difference of the importance between two different adjoined segments of the arterial street into account , the thesis established the formula calculating the traffic volume of the arterial street when the offsets of all the intersections are optimized 论文推导了交叉口当量交通量的计算公式,提出并推导了交叉口饱和交通流率基本值;明确给出了计算车辆在交叉口上的延误所需的各个参数的范围;考虑了各个交叉口转弯车辆的影响和主干道上不同路段的重要性差异,建立了主干道交通量的计算公式。 |
- Similar Words:
- "基本直接存取法" English translation, "基本直接存取方法" English translation, "基本直接存权" English translation, "基本直接访问方法" English translation, "基本执行系统" English translation, "基本指标" English translation, "基本指标价格" English translation, "基本指导方针" English translation, "基本指法" English translation, "基本指挥所" English translation
|
|
|