Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "增水" in English

English translation for "增水"

masumizu
moisturize
pile up


Related Translations:
增送:  to give away
增修正:  augmentation correction
增译:  amplification
春增:  harumashi
增照:  masuteru
增人:  masuhito
增硫:  resulfurization
增见:  masumi
茂增:  shigemasu
增丸:  masumaru
Example Sentences:
1.Curves of the set - up and water level are offered . the water level is inverse ratio to the average depth of the sea
从近似水位表达式可以看出,增水水位与平均水深成反比;风暴潮与天文潮的非线性相互作用出现了明显的潮周期振荡。
2.The nonlinear interation induced tidal period and water level fluctuation obviously . the bottom friction effect is direct ratio to the bottom friction coefficient . the bottom friction effect reduces the set up water level , and minish the set up
非线性效应是造成风暴潮增水水位明显波动的原因,底摩擦效应对潮位的贡献与底摩擦系数成正比,底摩擦效应使增水水位降低,减小了增水的幅度。
3.In consideration of studying island coast hydrodynamic factors is in order to build breakwater engineering , design waves , astronomic - tide and storm - tide which increases water level are computed to offer design parameters , discuss and analyze the influence of engineering safety aroused by those factors
考虑到研究海岛周围海岸动力因素的目的是为了建设海岛工程,还进行了设计波浪以及天文潮、风暴潮增水的计算,分析了这些因素对工程安全性的影响。
4.The fundamental ideas and methods of this paper are also illuminated in this chapter . in chapter two , a one - dimensional and semi - closed shallow sea mode is studied . the approximate analytical expressions of the water level at the top of the bay induced by the nonlinear interaction between the storm surges and the astronomical tides are obtained by using the perturbation method
在第二章里,研究了一维半封闭水域中的非定常风暴潮与天文潮非线性相互作用的问题,用摄动方法求出了具有实际意义的海湾顶部增水水位的一阶近似解析表达式,并给出了增水过程曲线。
Similar Words:
"增收节支" English translation, "增收节支措施" English translation, "增寿" English translation, "增售条款" English translation, "增数性肥大" English translation, "增水;复水" English translation, "增水幅度" English translation, "增水剂" English translation, "增水行舟" English translation, "增税" English translation