Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "外国合营者" in English

English translation for "外国合营者"

foreign joint venturer
foreign participant


Related Translations:
天津丽明化妆品合营工业公司:  tianjin liming cosmetics industry co
外国记者:  foraign correspondent
外国恐怖分子:  foreign terrorists
外国居留权:  foreign right of abode
外国支票:  foreign check
外国话:  a tongue not understanded of the peoplelingo
外国习俗:  foreignism
外国版:  foreign version
外国所有权:  foreign ownership
外国风俗习惯:  foreignism
Example Sentences:
1.A foreign party is encouraged to deposit in the bank of china any part of foreign exchange which he is entitled to remit abroad
鼓励外国合营者将可汇出的外汇存入中国银行。
2.The technology or equipment contributed by any foreign party as investment shall be truly advanced and appropriate to chinas needs
外国合营者作为投资的技术和设备,必须确实是适合我国需要的先进技术和设备。
3.In the registered capital of an equity joint venture , the proportion of the investment contributed by the foreign parties shall in general not be less than 25 percent
在合营企业的注册资本中,外国合营者的投资比例一般不低于百分之二十五。
4.A foreign party who re - invests any part of his share of the net profit within chinese territory may apply for the restitution of a part of the income taxes paid
外国合营者将分得的净利润用于在中国境内再投资时,可申请退还已缴纳的部分所得税。
5.Translation : if the foreign joint venturer causes losses by deception through the intentional use of backward technology and equipment , he shall pay compensation for the losses
外国合营者如果有意以落后的技术和设备进行欺骗,造成损失的,应赔偿损失。
6.The machinery , equipment or other materials , industrial property or proprietary technology contributed by foreign parties shall be submitted to the examination and approval authority for approval
外国合营者作为出资的机器设备或者其他物料、工业产权或者专有技术,应当报机构批准。
7.A joint venture shall have right to export its products by itself or commission sales agencies of the foreign party to the joint venture or chinese foreign trade companies to sell its products on a consignment or distribution basis
合营企业有权自行出口其产品,也可以委托外国合营者的销售机构或者中国的外贸公司代销或经销。
8.For the importation of machinery and equipment and other goods contributed by the foreign party , the joint venture may directly apply for import licenses on the strength of the approval documents issued by the examination and approval authority
外国合营者作为出资的机器设备或者其他物料,可以凭审批机构的批准文件直接办理进口许可证进口。
9.The foreign exchange contribution made by the foreign party shall be converted into renminbi or cross exchange into a predetermined foreign currency at the standard exchange rate published by the people ' s bank of china on the day the payment is made
外国合营者出资的外币,按缴款当日中国人民银行公布的基准汇率折算成人民币或者套算成约定的外币。
Similar Words:
"外国航空运输企业不定期飞行经营许可细则" English translation, "外国航空站" English translation, "外国和国际债券市场" English translation, "外国和殖民地政府信托投资" English translation, "外国合伙人" English translation, "外国护士学校毕业生委员会" English translation, "外国化" English translation, "外国话" English translation, "外国汇兑平均法" English translation, "外国汇兑平准法" English translation