Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "大创" in English

English translation for "大创"

daiso

Related Translations:
创底:  floor of the woundfloor of wound
裂创:  hesitationrupture
创化:  creativity
华创:  chinatronic
创义:  semogenesis
创痕:  scar 短语和例子创痕逐渐消失。 the scar died away
创生:  genesis
无创脱位:  closed dislocation
梦创馆:  mssohkan
创宏主板:  dtktdk
Example Sentences:
1.Hunan zhongxia chuangyuan numerical control equipment co . , ltd
湖南中大创远数控装备有限公司
2.Zheng zhongguo , cao dachuang , zhou zhengfa
郑忠国,曹大创,周正伐
3.Founded in 1956 , it is the second - oldest institution of higher learning in hong kong
大创校于一九五六年,是香港第二所历史最悠久的高等教育学府。
4.The department of music was founded in 1981 and is part of the faculty of arts , one of the three founding faculties of the university
香港大学音乐系香港大学音乐系成立于1981年,隶属港大三大创校学院之一的文学院。
5.The department of music was founded in 1981 and is part of the faculty of arts , one of the three founding faculties of the university
香港大学音乐系香港大学音乐系成立于1981年,隶属港大三大创校学院之一的文学院。
6.Professor lawrence j . lau , vice - chancellor of the chinese university said , " i would like to express our sincere gratitude to dr . lee for giving us this generous donation
香港中文大学响负盛誉,成就杰出,我希望今次这笔捐款可助中大创出更卓越的成绩,惠泽社群。
7.Mrs li s close association with the chinese university of hong kong began as early as the 1960 s when her late husband the honourable li fook shu served as council member of the university
李夫人自其先夫李福树议员在六十年代中大创校初期出任大学校董后,即与中大建立良好关系,情谊深厚。
8.Shenyang midas was founded in 1990 after taking over several state - owned exporting companies with registered founds of rmb 10 millions , and its turnover amount is more than usd 100 millions
沈阳明大创世进出口有限公司系成立于1990年的几家贸易公司兼并收购后,注册资金人民币1000万元,年营业额大约1亿美金。
9.With a particular mission of making contribution to china as well as hong kong since its foundation , the university has built up a tradition of excellence with many of its graduates going on to become leaders for society
大创校以来,都以贡献香港、造福中国作为校纲,多年来一直秉承优良传统,致力为社会培育领袖人才。
10.With a particular mission of making contribution to china as well as hong kong since its foundation , the university has built up a tradition of excellence with many of its graduates going on to become leaders for society
大创校以来,都以贡献香港、造福中国作为校纲,多年来一直秉承优良传统,致力为社会培育领袖人才。
Similar Words:
"大幢属" English translation, "大床" English translation, "大床房" English translation, "大床房(一张双人大床)" English translation, "大床间" English translation, "大创百货" English translation, "大创意" English translation, "大吹大擂" English translation, "大吹大擂地" English translation, "大吹大擂过分颂扬" English translation