Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "大叶桃花心木" in English

English translation for "大叶桃花心木"

aguano
baywood


Related Translations:
桃花:  peach blossom◇桃花红色 peach blossom; 桃花色 peach bloom; 桃花癣 pityriasis simplex; 桃花汛 spring flood; 桃花鱼 minnow
桃花村:  boksugol
桃花将军:  general of love
地桃花:  rose mallow root or herb
桃花风:  thfw
桃花姑娘:  lady peach blossom
桃花劫:  the whole truth
桃花饭:  “peach flower”rice
桃花盛开:  the peach trees are in full bloom
周桃花:  zhou taohua
Example Sentences:
1.Studies on quot; anti - feeding quot; activity of the extracts from the leaves of swietenia macrophylla against aulacophara femoralis
大叶桃花心木抽提物对黄守瓜的拒食作用
2.Among the species to be newly added to the list or the control of which will be tightened are certain freshwater turtles , whale shark , basking shark , seahorses and bigleaf mahogany
被新纳入管制或加强管制的物种中,包括一些淡水龟种、鲸鲨、姥鲨、海马及大叶桃花心木
3.There will be tighter control of certain freshwater turtles , whale shark , basking shark , seahorses and bigleaf mahogany , a spokesman for the agriculture , fisheries and conservation department ( afcd ) said
渔护署发言人说,将会加强管制一些淡水龟种、鲸鲨、姥鲨、海马和大叶桃花心木
4.Parties to cites meet regularly to review and amend the list if necessary . among the species affected by the changes are certain freshwater turtles , whale shark , basking shark , seahorses and bigleaf mahogany
将被新纳入管制或加强管制的物种中,包括一些淡水龟种、鲸鲨、姥鲨、海马及大叶桃花心木
5.The control on seahorses and certain freshwater turtles , together with whale shark , basking shark and bigleaf mahogany , was tightened under the animals and plants ( protection of endangered species ) ordinance on june 1 , 2004
由六月一日起, 《动植物(濒危物种保护)条例》已加强管制海马和一些淡水龟种,以及鲸鲨、姥鲨和大叶桃花心木
6.The government will at the same time introduce the animals and plants ( protection of endangered species ) ( exemption ) ( amendment ) order 2004 to exempt the possession or control of whale shark , basking shark , seahorses ( excluding live animals ) and bigleaf mahogany from the licensing requirements
政府将同时提出《 2 0 0 4年动植物(濒危物种保护) (豁免) (修订)令》 ,以豁免管有或控制鲸鲨、姥鲨、海马(除活生动物外)及大叶桃花心木受许可证的规限。
7.This understand of stored nitrogen compounds restricted seriously the progress in the investigation of vegetative storage proteins . in the dissertation , we studied more extensively the cytology , biochemical properties and biological roles of vegetative storage proteins in swietenia macrophylla and in hevea brasiliensis by light - and electron microscopy , sds - page , page , immuno - blotting , indirect immunohistochemical localization and colloidal gold labelling and cdna clone techniques
采用光镜和电镜技术、 page 、 sds - page和免疫印迹技术、电泳凝胶过碘酸? schiff试剂染色、间接免疫荧光和电镜免疫细胞化学定位技术以及cdna克隆技术,较深入地研究了大叶桃花心木和巴西橡胶树的营养贮藏蛋白质的细胞学、生物化学性质和生物学功能。
8.To facilitate legitimate trade in these species without compromising hong kong s obligations under cites , the government also introduces the animals and plants ( protection of endangered species ) ( exemption ) ( amendment ) order 2004 to exempt the possession or control of whale shark , basking shark , seahorses ( excluding live animals ) and bigleaf mahogany from the licensing requirements
为方便业界就相关物种进行合法买卖,同时又不会影响香港履行公约的义务,政府提出《 2 0 0 4年动植物(濒危物种保护) (豁免) (修订)令》 ,豁免管有或控制鲸鲨、姥鲨、海马(除活生动物外)及大叶桃花心木受许可证的规限。
9.As whale shark ; basking shark ; seahorses , excluding live animals ; and bigleaf mahogany are considered less endangered , the possession or control of these species are exempted from the licensing requirements to facilitate legitimate trade without compromising hong kong s obligations under cites
由于鲸鲨、姥鲨、海马(不包括活生海马)及大叶桃花心木的濒危程度较低,管有或控制这些物种的人士将可获豁免许可证的规限,以便业界进行合法买卖,同时又不影响香港履行公约的义务。
10.A licence is required for the import or export of the species with effect from the same date . to facilitate legitimate trade without compromising hong kong s obligations under cites , the possession or control of whale shark , basking shark , seahorses ( excluding live animals ) and bigleaf mahogany is exempted from the licensing requirements
为方便业界进行合法买卖,同时又不影响香港履行《公约》的义务,管有或控制鲸鲨、姥鲨、海马(不包括活生海马)及大叶桃花心木的人士可获豁免许可证的规限。
Similar Words:
"大叶蛇总管,显脉香茶菜" English translation, "大叶树兰 (乔木, 原生, 中等)" English translation, "大叶水" English translation, "大叶斯基诺" English translation, "大叶碎米荠" English translation, "大叶藤" English translation, "大叶藤黄醇" English translation, "大叶仙茅" English translation, "大叶相思" English translation, "大叶香茶菜" English translation