Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "太岁头上动土" in English

English translation for "太岁头上动土"

 
provoke sb. far superior in power or strength; beard the lion in his den; challenge the marshal; provoke the almighty; scratch the buddha's head

Related Translations:
敢在太岁头上动土:  dare to leap on an earth god's head to make trouble; provoke sb. far superior in power [in strength]
Example Sentences:
1.Beard the lion in his den
老虎头上捉虱;太岁头上动土
2.Game : choose the right direction with the mouse , then click the left button , select , and let them float to the clouds were last reached the rainbow bridge
可是偏偏给可恶的老鼠们发现了,既然他们胆敢在太岁头上动土,各位玩家,可别手软哦!
3.Given the open willingness of the u . s . to resort to force to protect its energy supplies , there is probably not a country in the world that dares challenge the americans over oil and gas resources
有鉴于美国为保卫自己的能源供应可以不惜真刀真枪大打一仗的架势,世界上恐怕没有一个国家敢在太岁头上动土,同美国争夺油气资源。
Similar Words:
"太松散" English translation, "太素霉素" English translation, "太酸" English translation, "太酸的" English translation, "太岁" English translation, "太孙" English translation, "太琐碎的" English translation, "太太" English translation, "太太(冠于已婚妇女之姓或姓名之前的称呼)" English translation, "太太吃醋" English translation