Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "威逼利诱不为所动" in English

English translation for "威逼利诱不为所动"

immune to bribery and indomitable before threats

Related Translations:
不为所动:  not to be swayed (by speech); not to be attracted (by beauty); remain unmoved
不为所动的:  impassive - emotionalinsusceptible
心硬不为所动:  dour=dur
利诱威逼:  beguile with money and oppress with power
利诱:  lure by promise of gain
威逼利诱:  resort to both mild and severe [stern] measures; alternate intimidation and bribery; coerce and bribe; combine threats with inducements; compel by threat or lure by money [offers]; intimid
威逼:  threaten by force; coerce; intimidate; menace 短语和例子威逼裹胁 force to take part; coerce; 他们以诉讼威逼他。 they threatened him with a lawsuit
利诱某人:  hold out/offer a carrot to sb
威逼裹胁:  force to take partcoerce
精神威逼:  moral coercion
Similar Words:
"威逼" English translation, "威逼恫吓" English translation, "威逼裹胁" English translation, "威逼利诱" English translation, "威逼利诱,不为所动" English translation, "威逼某人做某事" English translation, "威比奖" English translation, "威壁车" English translation, "威博" English translation, "威博 (蒙大拿州)" English translation