| 1. | Marriage anniversary ideas 久久婚嫁网 |
| 2. | Though it was used most often for weddings , its power has expanded into a general blessing 虽然最多用于婚嫁礼仪,但"双喜"已成代表中国人的快乐符号。 |
| 3. | The online wedding shop at the revamped site will extend the product range to fashionable products for to - be - weds 特别推出网上?店,为准新人提供更多独特的婚嫁用品选择。 |
| 4. | The content of paper - cut can be folklores , birds and beasts , flowers , grass , fishes and so on 剪纸在凤翔十分普遍,每逢春节、婚嫁喜庆之日,家家户户都剪窗花、剪炕围,装点顶篷。 |
| 5. | The next morning when the daughters awoke they found their stockings contained enough gold for them to get married 第二天早晨女孩们醒来时,她们发现袜子里有了足以支付她们婚嫁的金币。 |
| 6. | The divorce showed how choosing the right wedding gifts for the new in - laws is fraught with pitfalls in south korea 这起离婚事件说明了在韩国如何为姻亲选择合适的婚嫁礼物是十分棘手的。 |
| 7. | The special chinese character of double happiness is mostly found at occasions to celebrate weddings , birthdays and happy events “喜喜”这个专用汉字常常在婚嫁诞辰及一些喜庆的场合中看到。 |
| 8. | 1 men and women of full age , without any limitation due to race , nationality orreligion , have the right to marry and to found a family 一成年男女,不受种族国籍或宗教的任何限制,有权婚嫁和成立家庭。 |
| 9. | Men and women of full age , without any limitation due to race , nationality or religion , have the right to marry and to found a family 一、成年男女,不受种族、国籍或宗教的任何限制,有权婚嫁和成立家庭。 |
| 10. | The london season is entirely matrimonial ; people are either hunting for husbands or hiding from them 伦敦的社交季节是整个儿以婚嫁为中心的(季节) ;人们要不是在追猎丈夫,就是在躲避她们的丈夫好去会情人。 |