English translation for "孩子不打不成器"
|
- spare the rod and spoil the child
Related Translations:
六十岁不成器: a man at sixteen will prove a child at sixty 野孩子: enfant sauvage, l'featuring emana leungferal childthe wild thornberrys moviewild children
- Example Sentences:
| 1. | Spare the rod and spoil the child 孩子不打不成器。 | | 2. | Spare the rod and spoil the child 孩子不打不成器 | | 3. | Yeah , but i still believe in that proverb , “ spare the rod and spoil the child ” 是的,但是我很信奉圣经中的那句格言“孩子不打不成器” 。 | | 4. | B : yeah , but i still believe in that proverb , “ spare the rod and spoil the child ” 是的,但是我很信奉圣经中的那句格言“孩子不打不成器” 。 | | 5. | If parents tend to believe that " domestic violence is not a crime " ; " it is better to admonish parents to hit his own children than to admonish a man to divorce his wife " , and " spare the rod , spoil the child " , they tend to use violence against their children 研究亦发现,抱有家庭暴力不属于刑事罪,宁教人打仔,莫教人分妻,与及孩子不打不成器等想法的父母会倾向于向子女使用暴力。 |
- Similar Words:
- "孩子啊" English translation, "孩子把脸贴在母亲的胸前" English translation, "孩子把药咽下去" English translation, "孩子般的" English translation, "孩子比大人更理" English translation, "孩子不打不成器(玉不琢不成器)" English translation, "孩子不吭声" English translation, "孩子不能同鬼玩" English translation, "孩子初次出门母亲总要为之担心" English translation, "孩子初学走路时那蹒跚的几步" English translation
|
|
|