English translation for "守口如瓶的"
|
- secret as the grave
tight-mouthed
Related Translations:
守口如瓶: keep one's mouth shut as that of a jar; be as close as an oyster; be as silent as the grave; be buttoned up; be tight-mouthed; button [zip] one's lip; button up one's mouth; keep a still t 守口如瓶者: the beginning oyster 为你终生守口如瓶: the whole life keemouth for you 对她同王子的关系守口如瓶: camilla kept tight-lipped about her relationshi with the prince 约翰有意说出但玛丽要他守口如瓶: john wanted to talk but mary told him to kehis lip buttoned
- Example Sentences:
| 1. | Man , i ' m just trying to make some money , and keep my mouth shut . i swear , man 伙计,我只是想赚点零花钱,我会守口如瓶的。我发誓,伙计! | | 2. | I ' ll tell you what i know , because i believe you can keep a still tongue in your head if you like 我要把我所知道的告诉你,因为我相信只要你愿意,你是会守口如瓶的。 | | 3. | When it comes to raw emotion , the once buttoned - up brits are now happy to shed tears quite openly 现在,当感情上受到伤害时,曾经守口如瓶的英国人也会适当的在公开场合流泪。 | | 4. | " they declared that you had him by a stonemason who was in the habit of beating you . indeed , you shall tell me all about it someday ; you know i m discreet 听说孩子是你同一个泥水匠生的,他还经常打你哩总之,你终有一天要把这事说清楚你知道我是守口如瓶的! | | 5. | From the winter months forward , even in a tight - lipped discussion with reporters on saturday morning , cashman had maintained that the yankees would be interested in negotiating with clemens if and when the hurler decided he wanted to pitch in 2007 从去年冬天以来,即使对记者保持守口如瓶的凯许曼,也曾不断表示洋基对克莱门斯的兴趣,并想知道在2007年度,他打算何时重回投手丘。 |
- Similar Words:
- "守口" English translation, "守口如瓶" English translation, "守口如瓶,防意如城" English translation, "守口如瓶,防意如城" English translation, "守口如瓶,拒不开口,沉默不语" English translation, "守口如瓶者" English translation, "守口市" English translation, "守垒员" English translation, "守里" English translation, "守礼门" English translation
|
|
|