| 1. | To improve the quality of life in urban and rural areas , we should supplement each other ' s advantages 提高城乡居民生活质量应当实现优势互补。 |
| 2. | To coordinate with ptr globalisation and iso ( t & d sales organisation ) to create synergy in achieving the order received budgets 与电力变压器部全球化组织和iso协作,实现优势互补,完成合同订单预算。 |
| 3. | This paper analyses the advantages and disadvantages of the two methods and comes to the method of combining them together 本论文分析了以上两种控制策略的不同优缺点,考虑可以把它们相互结合,实现优势互补。 |
| 4. | In the process of the circuit design , sige hbt and mos devices must be arranged properly in order to realize advantage complementarity 在具体电路设计过程中,根据sigehbt和mos器件的特点,合理使用两种器件以实现优势互补。 |
| 5. | The show aims to create an international business platform for the chinese enterprises to develop both international and local market . trade visitors amounted to 35 , 408 随着合作的进一步加强,双方将最大限度地实现优势互补和资源整合,全面推动cihs发展成为国际一流品牌展会。 |
| 6. | To achieve reciprocal advantages , resources common - share and double winning , baolong is boosting widely its tactics of globalization , focusing on communication with overseas customers 今天的宝龙不断推进国际化战略,加强与世界各地朋友的联系,实现优势互补、资源共享、双赢发展。 |
| 7. | The eastern , central and western regions should strengthen economic exchanges and cooperation to complement one another and secure common development so as to form a number of distinctive economic zones and belts 加强东中西部经济交流和合作,实现优势互补和共同发展,形成若干各具特色的经济区和经济带。 |
| 8. | The eastern , central and western regions should strengthen economic exchanges and cooperation to complement one another and secure common development so as to form a number of distinctive economic zones and belts 加强东、中、西部经济交流和合作,实现优势互补和共同发展,形成若干各具特色的经济区和经济带。 |
| 9. | The workshop was also intended to generate more chances for co - operation between research institutions of both sides , to realise mutual complementation on the development of bio - diesel from plants 同时本次研讨会也希望可以为双方的学术研究机构搭建更多的合作桥梁,从而使双方在利用植物原材料开发生物柴油方面实现优势互补。 |
| 10. | In boosting enterprise groups , we should persist in taking the market as our orientation , break departmental , regional and ownership barriers , and support association between strong enterprises so that they will take advantage of each other ' s strengths 发展企业集团要坚持以市场为导向,打破部门、地区和所有制的界限,支持强强联合,实现优势互补。 |