English translation for "审判地"
|
- venue selection
Related Translations:
独立审判: independent adjudication 交付审判: committed for trialsubmit to trial 末日审判: a00ra08rarmageddon armageddonguilty gear judgementthe last judgement 审判延期: adjournment of hearingadjournment of trialampliationes 非常审判: extraordinarium iudiciumextraordinariumiudicium
- Example Sentences:
| 1. | In neutral , you may assess the lost parts of self and lost dreams without judgment 在中立中,你能不带审判地确定丢失的自我片段和遗落的梦想。 | | 2. | G the denunciations referred to in article 31 . in witness whereof the undersigned , being duly authorized thereto , have signed this convention 此条条文的宗旨是以具体形式表示信托应作为信托予以承认,不应转换成审判地法律上的相等制度。 | | 3. | C the declarations referred to in article 20 ; f the reservation or withdrawals referred to in article 26 ; g the denunciations referred to in article 31 此条条文的宗旨是以具体形式表示信托应作为信托予以承认,不应转换成审判地法律上的相等制度。 | | 4. | Any contracting state may reserve the right to apply the provisions of chapter iii only to trusts the validity of which is governed by the law of the contracting state 这些规定是指审判地法的规定,在特别情形下指与案件有密切联系的另一个国家的法律规定。 | | 5. | Any other state may accede to the convention after it has entered into force in accordance with article 30 , paragraph 1 . the instrument of accession shall be deposited with the ministry of foreign affairs of the kingdom of the netherlands 因此应解决的问题是:如何使统一的关于信托的统一冲突法规则与审判地国家在其他领域例如财产法内的冲突法规则共存,在牵涉到信托的案件中能一起运行。 | | 6. | The second method by which the inconvenience that results from conflicting national rules may be diminished is to unify the rules of private international law , so as to ensure that a case containing a foreign element results in the same decision irrespective of the country of its trial 第二种方法是统一国际私法规则,籍此可以减少由相冲突的国内法规则所致的不便,从而确保含有涉外因素的案件的处理不论其审判地国为何,都能达致相同的判决。 | | 7. | To the fullest extent permitted by law , you hereby expressly agree that any proceedings arising out of or relating to your use of the web site , the ups systems , information , services and content shall be instituted in a state or federal court sitting in the county of fulton , state of georgia , united states of america and you expressly waive any objection that you may have now or hereafter to the venue of or to the jurisdiction over any such proceeding 在法律允许的最大范围内,您在此明确同意任何从您使用网站ups系统服务内容及资讯所引起的,或与之相关的诉讼,应在美国乔治亚州fulton县的州立法院或联邦法院进行,并且您明示放弃从今而后对审判地或对此诉讼的任何司法管辖权的异议。 | | 8. | To the fullest extent permitted by law , you hereby expressly agree that any proceeding arising out of or relating to your use of my ups , the ups systems , services , content and information shall be instituted in a state or federal court sitting in the county of fulton , state of georgia , united states of america , and you expressly waive any objection that you may have now or hereafter to the venue of or to the jurisdiction over any such proceeding 在法律所允许的最大范围内,您在此明确同意任何从您使用"我的ups " 、 ups系统、服务、内容及信息所引起或与之相关的诉讼,应在位于美国佐治亚州fulton县的州立法院或联邦法院进行,并且您明示放弃现有的或今后对审判地或对此诉讼的司法管辖权的异议。 | | 9. | To the fullest extent permitted by law , you hereby expressly agree that any proceedings arising out of or relating to your use of the web site , the ups systems , information , services and content shall be instituted in a state or federal court sitting in the county of fulton , state of georgia , united states of america and you expressly waive any objection that you may have now or hereafter to the venue of or to the jurisdiction over any such proceeding 在法律所允许的最大范围内,您在此明确同意任何从您使用本网站、 ups系统、服务、内容及信息所引起或与之相关的诉讼,应在位于美国佐治亚州fulton县的州立法院或联邦法院进行,并且您明示放弃现有或今后对审判地或对此诉讼的司法管辖权的异议。 |
- Similar Words:
- "审判程序的惯例" English translation, "审判大会" English translation, "审判的" English translation, "审判的不当延迟" English translation, "审判的想象" English translation, "审判地的诉讼原则" English translation, "审判地点" English translation, "审判地点, 开庭地点" English translation, "审判地点的变更" English translation, "审判地法" English translation
|
|
|