Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "家境困难却摆排场" in English

English translation for "家境困难却摆排场"

live in genteel poverty

Related Translations:
排场:  display of splendour; parade one's wealth; ostentation and extravagance; gauds 短语和例子讲排场 go in for ostentation and extravagance
家境:  family financial situation; family circumstances 短语和例子家境好 come from a well-to-do family; come from a well-off family; 家境清寒 with one's family in straitened circumstances; 他们的家境每况愈下。 their f
家境好:  come from a well to do family
家境贫寒:  came from a poor family
家境清寒:  with one's family in straitened circumstances
家境清贫:  be a person of scanty means
家境保局:  state environmental protection administration
他们的家境每况愈下:  their family financial circumstances are from bad to worse
家境有问题的儿童:  disadvantaged child
家境贫寒却虚摆场面:  genteel poverty
Similar Words:
"家景" English translation, "家景大道" English translation, "家境" English translation, "家境保局" English translation, "家境好" English translation, "家境贫寒" English translation, "家境贫寒却虚摆场面" English translation, "家境清寒" English translation, "家境清贫" English translation, "家境有问题的儿童" English translation