Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "将梁" in English

English translation for "将梁"

[ jiāngliáng ]
a surname 短语和例子
Example Sentences:
1.Let the beam be divided into fine equal intervals .
将梁分成五个相等间隔。
2.When you hear the master speak , you become instantly enlightened and realized all the fundamental nature of true essence . and so , you can pass on his teachings to all people
当你听到了梁老师的开示,你会突然了悟自性中真正的精粹;当然,你可以将梁老师的教导传给所有的人。
3.Considering the accurate rate of the analysis results and the time cost to build the whole model , it is suggested that the single beams elements are adopted on the car body fem model
综合模拟精度和建模时间,建议将梁单元焊点模型应用在车身模型上,它能够缩短建模时间,并保证足够的工程精度。
4.In general , to ensure the final shear failure , a very large longitudinal reinforcement ratio , usually larger than 2 . 8 % , was chosen as a prerequisite in previous studies on shear behavior of reinforced concrete beams
以往对钢筋混凝土梁受剪性能的试验研究中,为了保证最终发生剪切破坏,常有意将梁的纵筋率设置得很大(常常大于2 . 8 % ) 。
5.The whole dynamic response process was classified as four stages , in which the first stage and the fourth one are single plastic hinge mode , and the second and the third stage are two plastic hinges mode . a closed form for the velocity and deformation of the beam was obtained
采用矩形形状的屈服条件,并将梁的运动依照塑性铰的不同分为四个不同的阶段,其中第一和第四阶段为单铰运动模式,第二和第三阶段为两铰运动模式。
6.Lognitudinal and transversal members of grillage , regarded as cuved - beam element and straight - beam element , are analyzed by finite element method , and the module for grillage static analysis is formed , by using table of information of nodal point restraint to assemble stiffness matrix for structure in restraint
将梁格纵横构件分别按曲梁和直梁两种单元进行有限元分析,引入结点约束信息表进行约束结构刚度矩阵的组集,形成了曲杆梁格静力分析模块。
7.In the calculations of ultimate bearing capacity , the section of rc beam was divided into the elastic zone and the plastic zone based on the fire temperature field of the beam ' s section , the equivalent - floor - live - load was presented to describe the weakening of the bearing capacity of structure members in fire , the correlation expressions were established
摘要根据梁截面火灾温度场,将梁截面混凝土分为弹性区和塑性区2部分计算火灾场梁极限承载力,并采用等效楼面活荷载描述火灾场高温对梁极限承载力的削弱,推导了相关的计算公式。
8.New type semi - integral abutment bridge cancels expansion joints ( including the expansion joints between end beam and abutment ) , and shifts away the beam thermal movements to the end of the run - on slab , which are absorbed by soil body of definite length range behind the abutment
新型半整体式无缝桥取消了全桥伸缩缝(包括梁端和桥台之间的伸缩缝) ,将主梁、桥台和搭板紧密相连,采用斜置搭板,将梁体变形延至搭板末端,通过台后一定长度范围的土体来吸纳桥梁的伸缩变形。
9.2 . based on the muller - breslau principle , formulars of equivalent nodal loads for the curved - and straight - beam element while occuring unit relative constrained displacement have been deduced . the influence surface of the internal force for grillage has been analyzed by combining kinematic method with finite element static method , using the superposition principle applied to little deformation
根据米勒-布雷斯劳原理,推导了曲梁、直梁截面发生单位强迫相对位移时的等效结点荷载计算公式,运用小变形的叠加原理,将梁格机动分析与梁格有限元静力分析相结合建立了内力影响面。
Similar Words:
"将立柱卸成单根" English translation, "将联合装置分解为独立装置" English translation, "将连结" English translation, "将连续分隔符作为单个符号处理" English translation, "将涟漪" English translation, "将梁谋" English translation, "将良种苹果树的嫩枝嫁接到一株老树上去" English translation, "将两块木料粘合在一起" English translation, "将两者" English translation