Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "小道消息的不胫而走。" in English

English translation for "小道消息的不胫而走。"

grapevine telegraph

Related Translations:
不胫而走:  1.(传播快而广) “runs without legs” -- get round fast; spread like wildfire; spread far and wide; spread very quickly.2.(畅销) very popular; sell like hot cakes 短语和例子此书一经问世, 便不胫而走。 as soon as it w
这趣闻不胫而走:  the amusing news travels fast
小道消息:  hearsay; grapevine; rumor 短语和例子听到小道消息 learn [hear about] sth. through the grapevine
此书一经问世便不胫而走:  soon as it was published the book had a big circulation
听到小道消息:  learn sth. through the grapevine
别听小道消息:  don’t heed the hearsay
传播小道消息的人:  liaison individuals
电子化的小道消息:  electronic grapevine
我是听小道消息说的:  i heard it through the grapevine
Similar Words:
"小道理服从大道理" English translation, "小道理要服从大道理" English translation, "小道士" English translation, "小道消息" English translation, "小道消息(不径而走的谣言)" English translation, "小道新闻" English translation, "小盗龙" English translation, "小德比贝属" English translation, "小德尔韦尼克岛" English translation, "小德光岛" English translation