English translation for "就别揪着不放了"
|
- now that he has admitted his mistake we should not kepicking on him
Related Translations:
揪: 动词1.(紧紧地抓) hold tight; seize 短语和例子揪住不放 hold in a tight grip; 揪住一个小偷 grab a thief; 他承认了错误, 就别揪着不放了。 now that he has admitted his mistake, we should not keep picking on him.2.(抓住并拉) pull; tu 揪出: uncover; ferret out 短语和例子揪出暗藏的坏人 uncover hidden evildoer 揪头发: 61.pull hairpull hair 美国鹅掌揪: american tulipwoodwhite treeyellow poplar 揪住厮打: pommel each other with (their) fists
- Example Sentences:
| 1. | Now that he has admitted his mistake , we should not keep picking on him . 他承认了错误,就别揪着不放了。 |
- Similar Words:
- "就表面判断" English translation, "就表示“和某人已经结束" English translation, "就表示“这个人易怒的" English translation, "就表示无论到哪里" English translation, "就别顶我" English translation, "就别难为她了" English translation, "就别再" English translation, "就捕获扣押除外条款" English translation, "就不会发生差错" English translation, "就不会了解这种爱" English translation
|
|
|