| 1. | Paris convention for the protection of industrial property 保护工业产权巴黎公约 |
| 2. | Paris convention for the protection of industrial property 伯尔尼公约保护工业产权巴黎公约 |
| 3. | Pct paris convention patent applications for filing document translations for patent prosecution and litigation 翻译pct和巴黎公约专利申请说明书用于在专利局提交申请 |
| 4. | On the legislative spirit of the 19th term of paris convention and it ' s significance to the development of international law 巴黎公约第19条的立法精神及其对发展国际法的意义 |
| 5. | The protection of well - known trademark was put forward by the paris convention ? and extended by trips . since then , it has been developing rapidly 自巴黎公约提出对驰名商标特殊保护,到世界贸易组织的“知识产权协议”提出扩大保护,几十年来,驰名商标的特殊保护得到了迅速发展。 |
| 6. | Geographical indication is an important concept protection of intellectual property 。 in the world , from 1883 , paris convention had begun to provide protection on geographical indication 地理标志是知识产权保护中的一个重要概念,在国际上,从1883年巴黎公约起就开始了与地理标志有关的保护。 |
| 7. | From paris convention to the madrid agreement and lisbon agreement , then trips . the relational language survived transformation from “ indications of source ” to “ appellations of origin ” and “ geographical indication ” . their content also has changed a great deal 从巴黎公约到马德里协定和里斯本协定,再到trips协定,相关术语历经了“货源标志” 、 “原产地名称”和“地理标志”的转变,其内容也发生了很大的变化。 |
| 8. | This part summarizes the attitudes of paris convention , trips and the patent laws of china , japan and usa to the compulsory patent license for public interests , and also compares the similarities and differences of each country in this field in the aspects of legislation and practice 概述《巴黎公约》 、 trips和中国、日本、美国专利法对为公共利益目的之专利强制许可的态度,比较各国在该领域法规规定和实践上的异同。 |
| 9. | I refine " paris convention " , trips and domestic and international provision on encroaching right and forming in trade mark , have put forward three standards of asserting of its objective respect : 1 , use on the same or similar commodities or services ; 2 , use the same or approximate mark ; 3 , it is possible to cause obscure or obscure 笔者提炼《巴黎公约》 , trips协议以及国内外关于商标侵权构成的规定,提出了其客观方面的三个认定标准: 1 、在相同或类似的商品或服务上使用; 2 、使用相同或近似的标记; 3 、有造成混淆或混淆的可能。 |
| 10. | In the course of ensuring effective protection against unfair competition as provided in article 10bis of the paris convention ( 1967 ) , members shall protect undisclosed information in accordance with paragraph 2 and data submitted to governments or governmental agencies in accordance with paragraph 3 在保证按照巴黎公约1967年文本第十条之2的规定为反不正当竞争提供有效保护的过程中,成员应依照本条第2款,保护未披露过的信息;应依照本条第3款,保护向政府或政府的代理机构提交的数据。 |