Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "延迟交货" in English

English translation for "延迟交货"

delay delivery
delay in delivery of cargo


Related Translations:
铁路旁交货:  ex railexrail
延迟信息:  deferred message
防止延迟:  avoidance of delay
分组延迟:  pd packet delay
延迟滤波器:  delay filterfilter with time delay
延迟回声:  delayed sweep
延迟植入:  delayed implantation
延迟破坏:  delayed fracture
操作延迟:  delay of operationoperating delay
延迟期间:  timing period
Example Sentences:
1.Discrepancies might cause delay of shipment or refusal of payment .
异议会造成延迟交货或对方拒付。
2.It is part of the contract that there is a penalty for late delivery
合同中有延迟交货的惩罚规定
3.They are bad people to deal with ; always late on delivery dates
他们不是好生意伙伴,总是延迟交货日期。
4.Just looking at the methods associated with getting the open order from a customer
让我们看一看与从客户获取延迟交货订单关联的方法:
5.You must hold responsible for all the losses caused by the delay in delivery of the goods
你方必须对因延迟交货而给我方造成的一切损失负责。
6.The seller will notify the buyer of the delay and the parties will renegotiate another delivery date
在这种情况下卖方将通知买方延迟交货,双方重新磋商一个交货日期
7.The sellers shall not be held responsible for failure or delay in shipment in consequence of force majeure incidents
卖方对由不可抗力原因造成的不能或延迟交货不负责任。
8.Better management of production delays resulting from the late arrival of essential materials through order tracking
透过订单追踪,对因重要原料延迟交货所致之生产延误,提供更好的管理。
9.The buyer must provide bank information in the stipulated time , otherwise the seller won ' t be responsible for the delay shipment
买方需在规定的时间内提供银行信息,否则卖方对延迟交货不付任何责任。
10.The seller shall not be held liable for failure or delay in delivery of the goods under this confirmation due to and force majeure incidents
对于不可抗力事故所造成的不能交货或延迟交货,不应由卖方负责。
Similar Words:
"延迟焦化装置" English translation, "延迟胶住法" English translation, "延迟交船赔偿" English translation, "延迟交船责任" English translation, "延迟交付" English translation, "延迟交货成本" English translation, "延迟交货罚金" English translation, "延迟交联的" English translation, "延迟交联剂" English translation, "延迟交替反应" English translation