| 1. | Such trappy questions are meaningless and pushing us to nowhere 如此刁钻的问题简直是强人所难。 |
| 2. | And i resent being foisted 而我则痛恨被强人所难 |
| 3. | And i resent being foisted 而我则痛恨被强人所难 |
| 4. | You can take the horse to the river , but you can ' t make him drink 你可以把马牵到河边,但是你不能强迫它喝水(不可强人所难) 。 |
| 5. | The dean is coming it rather strong by asking jim not to go home in the winter vocation 主任要求吉姆寒假不要回家,这真有点强人所难了。 |
| 6. | She seemed to be tired of my questions : and , indeed , what claim had i to importune her 她似乎对我的回话不耐烦了,其实我又何必强人所难呢? |
| 7. | Asking john to run the department and teach a full load of courses is piling pelion upon ossa 要约翰管理这个系,又要他上满工作量的课程,这是强人所难。 |
| 8. | Some individuals constantly push at others - - - asking , demanding , probing until they meet resistance 有些人经常强人所难- - -不断询问,过分苛求,反复查问直至遭到搞拒。 |
| 9. | Jose mourinho insists he wants to keep hernan crespo and didier drogba , but won ' t stand in their way if they are desperate to quit chelsea 何塞?穆里尼奥重申:他希望留下赫尔南?克雷斯波和迪迪尔?德罗巴。但如果他们执意迫离开切尔西,他不会强人所难。 |