| 1. | Now happily, mrs. cadwallader had prepared him . 现在多亏卡德瓦拉德太太使他有了准备。 |
| 2. | Mrs. cadwallader detested high prices for everything that was not paid in kind . 凡是不能用实物换取的一切,卡德瓦拉太太都嫌价钱太贵。 |
| 3. | Dorothea's engagement had no sooner been decided, than he had thought of mrs. cadwallader's prospective taunts . 多萝西娅刚把亲事定下,他便想到了卡德瓦拉德太太,预期中的揶揄。 |
| 4. | "she is talking cottages and hospitals with him," said mrs. cadwallader, whose ears and power of interpretation were quick . “她正跟他谈村舍和医院的事,”卡德瓦拉德太太说,她的耳朵特别尖,一听便了如指掌。 |
| 5. | Hardwar ? who are these girlfriends in hardwar 哈德瓦?你有什么女朋友在哈德瓦 |
| 6. | 1910 johannes diderik van der waals netherlands 1910年约翰尼斯范德瓦尔斯荷兰 |
| 7. | P . s . before i come home i ' m stopping at hardwar to meet .回家之前,我会去趟哈德瓦去见见 |
| 8. | " now i ' m left with hedva , my wife , “现在就剩下我和我的妻子海德瓦” |
| 9. | Hedva ! come say hello to patrick 海德瓦!过来跟派屈克打个招呼 |
| 10. | The nobel prize in physics 1910 : johannes diderik van der waals 诺贝尔物理学奖-约翰尼斯范德瓦尔斯 |