Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "忍心撇开" in English

English translation for "忍心撇开"

have the heart to leave someone

Related Translations:
撇开:  put aside; dismiss; leave aside; bypass 短语和例子撇开次要问题 bypass questions of minor importance; 撇开心事 lay aside all cares; 这个问题可以撇开不管。 the question can be bypassed. 这个问题先撇开不谈。 put aside this ques
忍心:  have the heart to; be hardhearted enough to; pitiless; hardhearted 短语和例子不忍心 cannot bear to; cannot stand the sight of; 他不忍心拒绝他们的要求。 he didn't have the heart to [couldn't bear to] turn down
撇开心事:  lay aside all cares
忍心做:  have the heart to
忍心害理:  ruthless and devoid of human feelings
撇开次要问题:  bypass questions of minor importance
你竟忍心的离去:  that you would run
这个问题可以撇开不管:  the question can be bypassed
把某事撇开不管:  waive sth aside
你真的忍心伤害我:  do you really want to hurt me
Similar Words:
"忍峡" English translation, "忍仙" English translation, "忍心" English translation, "忍心(做某事),常用在否定句或疑问句中" English translation, "忍心害理" English translation, "忍心做" English translation, "忍熊" English translation, "忍野村" English translation, "忍一" English translation, "忍一句,息一怒" English translation