[ líng; lián ] 动 1.(怜悯) feel tender toward; be sympathetic with; sympathize with; pity; be kind toward 短语和例子 可怜 pity; have pity on; 同病相怜。 those who have the same illness sympathize with each other.; fellow sufferers commiserate with each other.2.(爱) love
He realized it sounded like self-pity . 他意识到这句话听起来是自哀自怜。
2.
He was one of the dirtiest little unfortunate i ever saw . 我难得看见这样脏的一个小可怜。
3.
I felt disgusted at the little wretch's composure . 我对于这个小可怜虫的坦然态度极感厌恶。
4.
It was the ancient attraction of the fresh for the stale . 这是一种永远诱人的厌旧怜新之感。
5.
The exhaustion hit her then, closely followed by a rush of self-pity . 这时她劳累已极;不由地自怜起来。
6.
Something in his face and attitude touched young jolyon . 他的脸色和神情有一种地方使小乔里恩看了很动怜。
7.
As he sloshed through the wet snow he wrestled with a rising feeling of impotence, self-pity and rebellion . 他在潮湿的雪地里转来转去,和一种逐渐高涨的无能、自怜以及反抗的情绪搏斗着。
8.
The boy had, with the additional softening claim of a lingering illness of his mother's, been the means of a sort of reconciliation . 这孩子因母亲久病不愈颇引人怜,已经成为一种重修旧好的阶梯了。
9.
She felt a terrible pain at her heart as she considered all she had gone through, her strength fell away, and, overcome by pity for herself . 当她考虑着她经历的一切时,她心上感到一阵剧痛,她的力量消失了,她为自怜自哀的心潮所淹没。
10.
"ligeia", which poe thought his best grotesque story, is now, for most readers, a jumble of morbid self-pity, diabolism, and gimcrack gothicism . 波自认《莉盖娅》是他怪诞小说中的上品,现在大部分读者认为不过是病态自怜,魔鬼附身,浮华怪诞的大杂烩而已。