| 1. | They were both spoons with mary . 他们两个人都痴恋着玛丽。 |
| 2. | It was impossible not to see his evident admiration . 对他那明显的慕恋不可能视而不见。 |
| 3. | It is evident that the major is over head and ears in love with her . 谁都看得出,少佐一片痴心恋着她。 |
| 4. | After a certain point, she became impassive, detached utterly from him . 过了某一点后,她变得冷漠无情,对他没有一丝恋眷。 |
| 5. | Both sexes exclusive homosexuals were far outnumbered by bisexuals . 在男性和女性中间两性恋者的人数大大超过纯粹的同性恋者。 |
| 6. | The book is not merely lewis'attempt to come to terms with his own past . 刘易斯创作这部小说的意图并不仅仅在于表现他对自己往事的追恋。 |
| 7. | The compelling and directing power of his passion for her was the real reason for all this . 他对她那种不可抗拒,主宰一切的狂恋是造成这一切的真正原因所在。 |
| 8. | It's horrid of me to have kept you waiting so long, especially as she pines for you, poor thing . 我让你等了这么久,真是残忍,特别是因为她渴恋着你,可怜的人! |
| 9. | As he was of high birth and of a showy person, the vain julia was not so much in love as to be insensible to his attentions . 由于他出身高贵,又是个惹眼的美男子,朱莉亚虽然别有所恋,却并非深情得没觉察到他的殷勤劲儿。 |
| 10. | Gonzalo ' s a two - timer . and he ' s in love with me Gonzalo是个双性恋,他爱上了我 |