| 1. | Fatalism was nadiensky's only refuge . 宿命论是纳齐恩斯基的唯一寄托。 |
| 2. | Spruance had been a junior skipper . 斯普鲁恩斯已经任级别较低的舰长了。 |
| 3. | Nadiensky ducked into the back of the car . 纳齐恩斯基一头钻进车子的后座。 |
| 4. | Nadiensky began to wilt visibly . 纳齐恩斯基显然变得颓丧起来。 |
| 5. | She had met miles bjornstam on the street . 卡萝尔在街上碰到了迈尔斯伯恩斯塔姆。 |
| 6. | Spruance had laughed heartily . 斯普鲁恩斯尽情大笑。 |
| 7. | The neokeynesiano are skeptical of the new claim . 新凯恩斯学派对这一新说法持怀疑态度。 |
| 8. | At barnes the river is muddy, dingy and tidal . 在巴恩斯,河水是那么浑浊、肮脏、多潮汐。 |
| 9. | Spruance lounged outside, elbows on the bulwark . 斯普鲁恩斯在外边闲望,胳膊肘搁在舷樯上。 |
| 10. | Sharpitlaw waited to deliver up jeanie deans to his custody . 沙比脱劳正等着把珍妮迪恩斯交给他看守。 |