[ jnig1xǐjiāojí ] joy mingled with surprise.; be filled with elation and amazement; have mixed feelings of surprise and joy 短语和例子 他们对这个结果是惊喜交集。 they were filled with elation and amazement for the results
Related Translations:
他们对这个结果是惊喜交集: they were filled with elation and amazement for the results
Example Sentences:
1.
They were filled with elation and amazement for the results . 他们对这个结果是惊喜交集。
2.
The family's reaction was always a combination of shock and joy . 那全家人的反应总是惊喜交集。
3.
A glad shock had coursed through him when he first saw pamela . 他第一次见到帕米拉时,通身都有一种惊喜交集的感觉。
4.
Billali rose upon his knees with astonishing alacrity, bowed his head thrice, and his white beard sweeping the ground, crawled down the apartment as he had crawled up it . 彼拉里惊喜交集,磕头三次后,便象进来时一样白髯拂地地爬了出去。
5.
Between astonishment and joy , she could hardly say ( speak / bring out ) a word 她惊喜交集,一句话也说不出来。
6.
" it s impossible , " said vandeuvres , stupefaction and merriment in his tones “不可能! ”旺德夫尔惊喜交集地说。
7.
Nevertheless , he was the first to regain his self - possession and to announce himself fortunate in meeting her 不过,还是他首先恢复了常态,他对这次巧遇感到惊喜交集。
8.
A faint cry of mingled pleasure and surprise escaped from the lips of valentine , who almost instantly said , in a saddened tone , as though some envious cloud darkened the joy which illumined her heart , " alas , no , maximilian , this must not be , for many reasons 瓦朗蒂娜的嘴里轻轻地发出了一声惊喜交集的喊声,但象有一片嫉妒的阴云遮住了她心中的快乐似的,她几乎立刻就以一种抑郁的口吻说道, “唉,不,马西米兰!
9.
The little gardiners , attracted by the sight of a chaise , were standing on the steps of the house as they entered the paddock ; and when the carriage drove up to the door , the joyful surprise that lighted up their faces , and displayed itself over their whole bodies in a variety of capers and frisks , was the first pleasing earnest of their welcome 他们进了围场,嘉丁纳舅舅的孩子们一看见一辆马车,便赶到台阶上来站着等到马车赶到门口的时候,孩子们一个个惊喜交集,满面笑容,跳来蹦去,这是大人们回来时第一次受到的愉快热诚的欢迎。