Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "戒严地区" in English

English translation for "戒严地区"

district under martial law

Related Translations:
戒严:  enforce martial law; impose a curfew; cordon off an area 短语和例子宣布戒严 proclaim martial law; 处于戒严状态 be in state of siege; 戒严地区 district under martial law; 戒严法 martial law; 戒严令 order of martial
戒严状态:  a state of siegestate of siege
宣布戒严:  proclaim martial law
戒严时期:  period of martial law
戒严政体:  martial law regime
戒严令:  martial law
戒严当局:  martial law authority
整夜戒严:  dusk to dawn curfewdusk―to―dawn curfew
戒严法:  martial law
火险戒严区:  closed area
Example Sentences:
1.Article 15 during the period of martial law , the martial - law - executing organ may decide to impose a curfew in the area under martial law
第十五条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取宵禁措施。
2.Article 6 all organizations and individuals in the area under martial law shall strictly observe the order of martial law and the rules and regulations for executing the order of martial law and actively assist the people ' s government in bringing public order to normal
第六条戒严地区内的一切组织和个人,必须严格遵守戒严令和实施戒严令的规定,积极协助人民政府恢复正常社会秩序。
3.Article 19 in order to guarantee supply of the basic daily necessities of the people in the area under martial law , the martial - law - executing organ may take special measures to control the production , transport , supply and pricing of such necessities
第十九条为保障戒严地区内的人民基本生活必需品的供应,戒严实施机关可以对基本生活必需品的生产、运输、供应、价格,采取特别管理措施。
4.Article 22 the martial - law - enforcing officers shall , in accordance with the regulations of the martial - law - executing organ , have the right to check the papers , vehicles and other things of people in the streets or other public places in the area under martial law
第二十二条戒严执勤人员依照戒严实施机关的规定,有权对戒严地区公共道路上或者其他公共场所内的人员的证件、车辆、物品进行检查。
5.Article 5 the people ' s government of the area under martial law shall , in conformity with this law , adopt measures necessary for bringing public order to normal as soon as possible and ensuring safety of people ' s lives and property and supply of their daily necessities
第五条戒严地区内的人民政府应当依照本法采取必要的措施,尽快恢复正常社会秩序,保障人民的生命和财产安全以及基本生活必需品的供应。
6.Article 14 during the period of martial law , the martial - law - executing organ may decide on measures to impose traffic control in the area under martial law , restricting entry and exit of the area under traffic control and checking the papers , vehicles and other things of people entering or leaving such an area
第十四条戒严期间,戒严实施机关可以决定在戒严地区采取交通管制措施,限制人员进出交通管制区域,并对进出交通管制区域人员的证件、车辆、物品进行检查。
7.Article 17 where it is necessary for fulfilling tasks of martial law , the people ' s government at or above the county level in the area under martial law may temporarily requisition houses , places , facilities , means of transport , engineering machinery , etc . of state organs , enterprises , institutions , public organizations and individual citizens
第十七条根据执行戒严任务的需要,戒严地区的县级以上人民政府可以临时征用国家机关、企业事业组织、社会团体以及公民个人的房屋、场所、设施、运输工具、工程机械等。
Similar Words:
"戒烟药" English translation, "戒烟疫苗投入实验" English translation, "戒烟者,曾抽烟者,以往抽烟者,已戒烟者" English translation, "戒严" English translation, "戒严当局" English translation, "戒严法" English translation, "戒严令" English translation, "戒严令;军事管制法;军法,军令。" English translation, "戒严时期" English translation, "戒严政体" English translation