Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "所有权移转" in English

English translation for "所有权移转"

passing of title

Related Translations:
新产品所有权:  ownershiof new product
所有权结构:  ownershistructure
所有权证明书:  certificate of ownershipproprietorship certificate
所有权转让:  ownershitransfertra fer of ownershitransfer of ownership
所有权诽谤:  slander of title
所有权欠妥:  defect in titledefective title
部分所有权:  part ownership
法人所有权:  corporate ownership rights
审查所有权:  examination of title
Example Sentences:
1.The first is the transferring of property with suspenseful condition . this theory is popular in german , japanese and taiwan district of the prc
所有权移转角度分析所有权保留的性质是附停止条件的所有权移转;从担保的角度看所有权保留为担保物权。
2.The jurisprudence foundation that the ownership retention functions on guarantee is " separable theory of ownership transfer and property delivery " , " elasticity " principal of ownership and conditional juristic act theory
所有权保留赖以发挥担保作用的法理基础是“所有权移转与物之交付可分离理论” 、所有权“弹力性”原理和附条件法律行为理论。
3.The nature of the ownership retention , from the point of debt guarantee , is one of the methods of property guarantee and may not be a part of the legal system of real rights of guarantee and , from the point of the ownership transfer , is ownership transfer with suspending condition
所有权保留的性质,从债的担保角度看,是物的担保的一种;从所有权移转的角度看,是一种附停止条件的所有权移转。
4.From the perspective of transferring of ownership , the legal nature of reservation of ownership is the transferring of property with suspenseful condition , which is juristic act of real right ; from the perspective of security for debts , it is contractual real rights for security
所有权保留制度的法律性质,从所有权移转角度分析,为附停止条件的所有权移转,而附停止条件的所有权移转为物权行为;从债的担保角度分析,为担保物权,为一种约定的担保物权。
5.Retention of title refers to the sales contracts , according to the agreement between the parties , in possession of the seller to transfer the property buyer , and retain the object of ownership , or until the completion of the buyer to pay the price of specific conditions , the object of a transfer of ownership took place before the system
按照物权公示原则,依法律行为而取得物权,不动产物权经合意与登记,不动产物权合意与登记之间的时间上的间隔经常会很长,这种中间阶段对于不动产移转受让人在所有权移转登记前具有独立的意义,称其为期待权。
6.In the following , the important problems in relation to retention of title are discussed including its nature , effect , regulation of publication on retention of title . part one : the nature of retention of title as for the nature of retention of title , there are various theories in academic circles
首先分析了所有权保留的性质,在阐述国内外学者对所有权保留的性质的不同观点的基础上,对其作出分析,认为应当从所有权移转的角度和担保的角度分别对所有权保留的性质进行分析。
Similar Words:
"所有权未定的土地" English translation, "所有权文件" English translation, "所有权效用" English translation, "所有权性质" English translation, "所有权要求" English translation, "所有权益" English translation, "所有权优势" English translation, "所有权与管理权的分离" English translation, "所有权与经营权分开" English translation, "所有权与经营权分离" English translation