Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "扶养费" in English

English translation for "扶养费"

[ fúyǎngfèi ]
maintenance

Related Translations:
扶养:  provide for; foster; bring up 短语和例子扶养父母 support one's parents; 他有三个孩子要扶养。 he had three children to support. 我是姑姑扶养大的。 i was brought up by my paternal aunt
扶养津贴:  allowance for dependents
一手扶养:  raise sb. all by oneself; bring sb. up singlehanded; foster single-handedly
扶养义务:  duty of maintenanceduty of support
扶养父母:  support one's parents
扶养家属:  sustain a family
扶养者:  supporter
妻子扶养权:  wife allowance
临时扶养费:  temporary alimony
Example Sentences:
1.The court presumes the maintenance payments are being paid on time
法院推定扶养费是按时支付的。
2.Mr . green was convicted on four counts of bigamy and one count of failure to pay child support
葛林先生被判犯了四条重婚罪,以及一条未支付子女扶养费的罪行。
3.If one party fails to perform this duty , the party in need of maintenance shall have the right to demand maintenance payments from the other party
一方不履行扶养义务时,需要扶养的一方,有要求对方付给扶养费的权利。
4.Where either party fails to perform the obligation of supporting the other party , the party that needs support shall be entitled to ask the other party to pay aliments
一方不履行扶养义务时,需要扶养的一方,有要求对方付给扶养费的权利。
5.Where any person deserted by his or her family makes a petition , the people ' s court shall make a judgment concerning the payment of expenses for upbringing , supporting and maintenance
对遗弃家庭成员,受害人提出请求的,人民法院应当依法作出支付扶养费、抚养费、赡养费的判决。
6.If , in regard to the desertion of one family member by another , the victim makes a request , the people ' s court shall pass a judgment on the effecting of maintenance , upbringing and support payments according to law
对遗弃家庭成员,受害人提出请求的,人民法院应当依法作出支付扶养费、抚养费、赡养费的判决。
7.Article 48 in case any person refuses to execute the judgment or decision on the payment of expenses for upbringing , supporting or maintenance , the partitioning or inheritance of property or visiting the children , the execution may be enforced by the people ' s court in accordance with the law
第四十八条对拒不执行有关扶养费、抚养费、赡养费、财产分割、遗产继承、探望子女等判决或裁定的,由人民法院依法强制执行。
8.Article 48 in cases where the person refuses to abide by judgements or rulings on maintenance , upbringing or support payments , or on the division or inheritance of property , or on visits to children , the people ' s court shall enforce the execution of the judgements or rulings according to law
第四十八条对拒不执行有关扶养费、抚养费、赡养费、财产分割、遗产继承、探望子女等判决或裁定的,由人民法院依法强制执行。
Similar Words:
"扶阳化浊" English translation, "扶阳退阴" English translation, "扶养" English translation, "扶养的义务" English translation, "扶养费收取公约" English translation, "扶养父母" English translation, "扶养家属" English translation, "扶养津贴" English translation, "扶养津贴, 赖以为生的补助费" English translation