Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "承揽合同" in English

English translation for "承揽合同"

agreement for work
contract of work
contractor's agreement


Related Translations:
承揽:  contract to do a job; hire of work 短语和例子承揽合同 contract of work; contractor's agreement
承揽包工:  contract for work
承揽人:  contractor
承揽契约:  contract for work
加工承揽:  process contracting
卸货承揽人:  landing agent
独立承揽人:  independent contractor
货运承揽人:  forwarder
共同承揽人:  cocontractorjoint constractors
承揽赁借贷:  locatio conductio operislocatioconductiooperis
Example Sentences:
1.The contract of construction is a kind of contractor agreement
建设工程合同是承揽合同的一种。
2.Signed treatment to contract to do a job when both sides contract , does need go which printing
当双方签订了加工承揽合同,需要去哪印花?
3.A matter not provided for in this chapter shall be governed by the relevant provision governing contracts of hired works
第二百八十七条本章没有规定的,适用承揽合同的有关规定。
4.The hirer may terminate the contract of hired work at any time , provided that it shall indemnify the hiree for its loss as a result , if any
第二百六十八条定作人可以随时解除承揽合同,造成承揽人损失的,应当赔偿损失。
5.First author analyzed organized travel contract nature , and pointed out the nature of contracts the contract quite close this kind of contract characteristic
首先从包价旅游合同的性质入手,指出承揽合同的性质比较接近这种合同的特征及实质。
6.It has special meaning that chinese contract law has separated the contract of construction from contractor agreement , and set it as named contract
我国《合同法》将建设工程合同从承揽合同中分立出来,单独列为15种有名合同之一,有其独特意义。
7.A contract of hired work is a contract whereby the hiree completes certain work as required by the hirer and delivers the work product , and the hirer pays the remuneration
第二百五十一条承揽合同是承揽人按照定作人的要求完成工作,交付工作成果,定作人给付报酬的合同。
8.Article 84 in the event of any costs arising from a storage , transportation or processing contract , if the debtor defaults , the creditor shall have the right to retain the property
第八十四条因保管合同、运输合同、加工承揽合同发生的债权,债务人不履行债务的,债权人有留置权。
9.Article 251 definition of contract of hired work a contract of hired work is a contract whereby the hiree completes certain work as required by the hirer and delivers the work product , and the hirer pays the remuneration
第二百五十一条承揽合同是承揽人按照定作人的要求完成工作,交付工作成果,定作人给付报酬的合同。
10.Article 19 processing contracts shall be concluded on the basis of the ordering party ' s requirements as to the description of goods , the items and quality , and of the contractor ' s capacity to process , make to order or repair
第十九条加工承揽合同,应根据定作方提出的品名、项目、质量要求和承揽方的加工、定作、修缮能力签订。
Similar Words:
"承况交单 手形の引き受け证" English translation, "承拉构件" English translation, "承揽" English translation, "承揽包工" English translation, "承揽的工作" English translation, "承揽赁借贷" English translation, "承揽契约" English translation, "承揽人" English translation, "承揽运送业, 承揽运输人" English translation, "承肋柱" English translation