Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "抢镜头" in English

English translation for "抢镜头"

steal the show [spotlight; limelight]: 玛丽只演了一幕戏, 但她抢尽了其他演员的镜头。 mary was only in one scene of the play, but she stole the show from the stars

Related Translations:
抢登:  scoop
抢生意:  undercut; hustle
抢走:  loot; rap
抢电流:  current hogging
抢火:  combustion
抢绿灯:  [交通运输] jump the green light
同抢:  simultaneous holdsimultaneously holding
别抢:  don't grab
抢闸妈咪:  the meaning of life
傻瓜抢银行:  take the money and run
Example Sentences:
1.At first glance, the spotlight-hogging boss seems the villain .
乍一看,好抢镜头的上司似乎是个反面人物。
2.For the moment , the mobile phone is stealing the show
而眼下,抢镜头的还是手机。
3.Wow ! hey , wow ! the scene is not all about you
嗨,别抢镜头
4.Wow ! hey , wow ! the scene is not all about you
嗨,别抢镜头
Similar Words:
"抢劫者" English translation, "抢劫者,劫持者,绑架者" English translation, "抢劫罪" English translation, "抢金潮" English translation, "抢景" English translation, "抢救" English translation, "抢救包" English translation, "抢救背负" English translation, "抢救背负 营救受伤者的一种背负术" English translation, "抢救备用电源配电板" English translation