English translation for "拉多维奇"
|
- radovici
radovics radovits radowich radowicz
Related Translations:
多维: many dimensions◇多维变量分布 multivariate distribution; 多维分析 multidimensional analysis; 多维空间 hyperspace; multidimensional space; 多维系统 multidimentional system; 多维组织 multi-dimension organization 多维的: multidimensionalmultiplanarpolydimensional 多维结构: multidimensional structure 多维控制: multidimention control 多维刺激: multidimensional stimuli 多维编码: multidimensional coding 多维生态位: multidimensional niche
- Example Sentences:
| 1. | Miloradovitch wheeled his horse round sharply , and halted a few steps behind the tsar 米洛拉多维奇急剧地拨转马头,站在国王背后几步路远的地方。 | | 2. | The officer took a hasty meal at a comrades , and trotted back to the advance guard to see miloradovitch 军官在一位同事处匆忙吃了点东西,然后又到前已去找米洛拉多维奇。 | | 3. | He moved away , and beckoning the commanding officer of the column , miloradovitch , gave him the command to advance 他驱马上路,一面把纵队司令米洛拉多维奇喊到跟前,把进攻的命令交给他了。 | | 4. | But miloradovitch was obviously thinking at that instant of anything in the world rather than the matter in dispute between the generals 但是,这时候米洛拉多维奇显然不太去考虑将军们辩论的事情。 | | 5. | In that case , he is going to meet his ruin in awaiting our attack , said langeron with a subtle , ironical smile , looking round again for support to miloradovitch near him 朗热隆露出含蓄的讥讽的微笑说,又回头望着离他最近的米洛拉多维奇,求他证实他的观点的正确。 | | 6. | Miloradovitch , too , was not at home , but there he was told that he was at a ball at general kikins and that , most likely , yermolov was there too . but where is that 米洛拉多维奇也不在家,那里的人对他说,米洛拉多维奇去参加基金将军举行的舞会,叶尔莫洛夫大概也在那里。 | | 7. | You can all talk about attacking , but you dont see that we dont know how to execute complicated manuvres , he said to miloradovitch , who was begging to be allowed to advance “您老是把进攻挂在嘴上,你没有看到我们尚不善于打复杂的运动战。 ”他对请求前进的米洛拉多维奇说。 | | 8. | Miloradovitch , who declared that he had no wish to know anything about the commissariat arrangements of his detachment , who could never be found when he was wanted , that 米洛拉多维奇,这位自己说他完全不想知道部队的给养情况,他自命为“ chevaliersanspeuretsansreproche ” ,凡有事需要找的时候,总也找不到他。 | | 9. | It is suggested to him , let us suppose , on the 28th to move towards the kaluga road , but at that moment an adjutant gallops up from miloradovitch to inquire whether to join battle at once with the french or to retire 比方说,有人向他建议二十八日转移到卡卢日斯卡雅公路,而同一时刻从米洛拉多维奇处驰来一名副官,询问现在就同法国人交火呢,还是撤退了之。 | | 10. | At eight oclock kutuzov rode out to pratzen at the head of miloradovitchs fourth column , the one which was to occupy the place left vacant by the columns of przhebyshevsky and langeron , who had by this time gone down to the plain 八点钟,库图佐夫骑马前赴米洛拉多维奇的第四纵队前面的普拉茨村,第四纵队必须接替已经下山的普热贝舍夫斯基纵队和朗热隆纵队。 |
- Similar Words:
- "拉多维茨基" English translation, "拉多维卡" English translation, "拉多维娜" English translation, "拉多维尼" English translation, "拉多维诺维奇" English translation, "拉多维齐" English translation, "拉多维契" English translation, "拉多维什" English translation, "拉多温" English translation, "拉多温卡" English translation
|
|
|