Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "挟天子以令诸候" in English

English translation for "挟天子以令诸候"

have a firm hold over the emperor to oppress the princes; control [overawe] the emperor and command the nobles; have the emperor in one's power and order the dukes about in his name

Related Translations:
风流天子:  playboy emperorthe loose emperor
:  Ⅰ动词1.(用胳膊夹住) hold sth. under the arm2.(挟制) coerce; force sb. to submit to one's will 短语和例子要挟 coerce3.(心里怀着) harbour (resentment, etc.)4.[书面语] (倚仗) rely on; depend onⅡ名词(姓氏) a surname 短语和例子
挟还:  entrainment
挟恨:  harbour hatred or a grudge
挟仓:  cornering squeeze short squeezecornering the marketshort squeeze
挟间:  hasamahazama
挟剪:  plier
挟宗:  xie zong
卷挟:  entrainment
挟水流:  silt-laden flow
Similar Words:
"挟食" English translation, "挟势" English translation, "挟水流" English translation, "挟泰山以超北海" English translation, "挟天子以令诸侯" English translation, "挟嫌" English translation, "挟嫌报复" English translation, "挟纸框" English translation, "挟制" English translation, "挟众宣传技术" English translation