Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "挤眉弄眼" in English

English translation for "挤眉弄眼"

[ jǐméinòngyǎn ] 
wink and make signs to one another; give sb. a surreptitious wink now and then; lift one's eyebrows and wink as signals to sb.; make faces; signal (to) each other by glance; wink and cast a glance as a signal; wink at (each other) 短语和例子


Related Translations:
调皮的小伙子躲在他背后挤眉弄眼作出怪脸:  some of the smart ones hiding themselves behind him wrinkled their noses in a grimace
Example Sentences:
1.She pointed to those things, winking .
她指着那些东西,挤眉弄眼
2.Policeman was seen to smile to potboy .
有人看见巡警向那个跑堂的挤眉弄眼
3.Then they turned round and smiled at oliver .
随后他们又转脸向奥列弗挤眉弄眼
4.What did he care for the french prints ogling him from all sides of the room ?
那些从房间的四面八方向他挤眉弄眼的法国舞女跟他什么相干?
5.Some of the smart ones , hiding themselves behind him , wrinkled their noses in a grimace ..
调皮的小伙子,躲在他背后挤眉弄眼作出怪脸。
6.The shopman beckoned him to advance, grinning and winking and jerking his thumb over his shoulder in the direction of the office .
那店员翘起大拇指挤眉弄眼地向肩后办公室那边指了指,一边嬉皮笑脸地向他招手要他走过去。
7.Sideways glances and suppressed grins slowly gave way to open laughter
刚开始,这几个人还挤眉弄眼强压笑意,后来干脆大笑起来。
8.He who winks with the eye causes grief , and the foolish in speech will be cast down
10挤眉弄眼的,使人忧伤;说话愚妄的,必致倾倒。
9.Sideways glances and suppressed [ color = " " # 808000 " " ] grins [ / color ] slowly gave way to open laughter
刚开始,这几个人还挤眉弄眼、强压笑意,后来干脆大笑起来。
10.Few animals were observed on the route ; even the monkeys hurried from their path with contortions and grimaces which convulsed passepartout with laughter
在这一天当中,沿途很少看到野兽,偶尔有几只猢狲一边溜着,一边挤眉弄眼作出各种怪相。
Similar Words:
"挤满了" English translation, "挤满了港口区" English translation, "挤满破碎" English translation, "挤满人的" English translation, "挤满人的房间里乱哄哄的声音" English translation, "挤密" English translation, "挤密法" English translation, "挤密砂桩" English translation, "挤密桩" English translation, "挤奶" English translation