Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "捉弄新生" in English

English translation for "捉弄新生"

hazing

Related Translations:
捉弄:  tease; make fun of; embarrass 短语和例子他捉弄了这个新来的人。 he gave the newcomer the works. 别再理他了, 他正在捉弄你呢。 don't have any more to do with him, he's trying to make a fool of you. 不许你再像那样捉弄我了。 you shall
捉弄邻居:  play a trick /joke on the neighbour
捉弄某人:  play a trick on sbplay tricks on
捉弄人:  cat and mouseplay tricks on peoplepull one's leg
捉弄他:  play tricks on him
憎恨被捉弄:  hate being played tricks on
命运的捉弄:  the irony of fatevalerie pinkston - trick of fate
我们捉弄他:  we played a trick on him and he fell for it
捉弄人的:  cat-and-mouse
虽然命运将我们捉弄:  though fortune does be pleasing
Example Sentences:
1.Hazing , the submitting of initiates to indignities at the hands of upperclassman , is a part of a tradition of rites of passage
捉弄新生活动,即让新生遭到高年级学生们的捉弄,这一活动是一项传统的成长仪式。
Similar Words:
"捉弄邻居" English translation, "捉弄某人" English translation, "捉弄人" English translation, "捉弄人的" English translation, "捉弄他" English translation, "捉票" English translation, "捉取" English translation, "捉取图像" English translation, "捉人" English translation, "捉人游戏" English translation