| 1. | He danced the tango, drank good scotch and cognac, favored american jazz and read jacqueline susann, dressed elegantly and was "the perfect host. " 他跳探戈舞,喝上等苏格兰威士忌和法国白兰地,喜欢美国爵士乐,读杰克琳苏珊的书,穿着考究,是一个“完美无缺的东道主。” |
| 2. | Tango dancing isn ' t the only way to power up the brain 探戈舞并不是唯一的脑力 |
| 3. | May i have the pleasure of a waltz or a tango with you 能请你跳华尔兹舞或探戈舞吗? |
| 4. | His version of the tango was more sensuous and less stacatto than the modern ballroom tango of today 经久不疲的探戈表演出能给人以美的享受,而不像当今的现代舞厅的探戈舞那样断续而不连贯。 |
| 5. | From there , migrants took the tango to argentina in the 19th century , where it was changed once again and became popular in the slums of buenos aires 19世纪,从古巴来的移民把探戈舞带到了阿根廷,探戈在那里又经过一次变化,深受布宜诺斯艾利斯的贫民区的欢迎。 |
| 6. | He danced the tango , drank good scotch and cognac , favored american jazz and read jacqueline susann , dressed elegantly and was " the perfect host . 他跳探戈舞,喝上等苏格兰威士忌和法国白兰地,喜欢美国爵士乐,读杰克琳?苏珊的书,穿着考究,是一个“完美无缺的东道主。 ” |
| 7. | He danced the tango , drank good scotch and cognac , favored american jazz and read jacqueline susann , dressed elegantly and was " the perfect host . 他跳探戈舞,喝上等苏格兰威士忌和法国白兰地,喜欢美国爵士乐,读杰克琳苏珊的书,穿着考究,是一个“完美无缺的东道主。 ” |
| 8. | This course is suitable for those who have at least four years argentinian tango training and are interested in attaining a higher level . participants are welcome to come alone or as a couple 本课程适合最少具有四年阿根廷探戈舞训练及有志深造探戈技巧的舞者,欢迎个人或与舞伴一同参加。 |
| 9. | Suitable for people with no dance experience , this course introduces the fundamental techniques of argentinian tango . these include the embrace , walking and turning , with a particular emphasis on the movement and musicality underlying the dance 课程将介绍阿根廷探戈基本动作如拥抱走步及转步,特别着重动作及探戈舞所蕴含的音乐感。 |
| 10. | Suitable for people with no dance experience , this course introduces the fundamental techniques of argentinian tango . these include the embrace , walking and turning , with a particular emphasis on the movement and musicality underlying the dance 课程将介绍阿根廷探戈基本动作如拥抱、走步及转步,特别著重动作及探戈舞所蕴含的音乐感。 |