| 1. | It was his intent to build on direct observation and avoid speculative hypotheses . 他的意图是以直接的观察为基础而避免推测性的假说。 |
| 2. | Obviously the involvement of "allosteric effects" in the action of growth regulators is highly specific and equally speculative . 在生长调节剂的作用中涉及“变构效应,”这显然是高度特殊又是高度推测性的。 |
| 3. | Much of our information is speculative 我们的许多信息是带推测性的。 |
| 4. | Obviously the involvement of " allosteric effects " in the action of growth regulators is highly specific and equally speculative 在生长调节剂的作用中涉及“变构效应, ”这显然是高度特殊又是高度推测性的。 |
| 5. | By exploring the investment of the multinational firms to the developing countries , we make some conjectures and considerations on the relationship between the inter - country investment and the social development of the host country 本文通过研究跨国公司对发展中国家的投资,对跨国投资与东道国的社会进步两者之间的关系做一些推测性的检验和考虑。 |
| 6. | The risk factors are deduced from a single exposure of more than 1 gy and are subject to certain uncertainties . the figures are therefore neither precise nor final . they should be used carefully mindful of their limitations 因此危险度分析是推测性的,所根据的数据和资料主要来源于一戈以上单次照射的结果,而且有一定的不确定性,所以在应用时要留意其局限性,不能视其为精确的或不变的数据。 |
| 7. | It should be note that experimental data for dose - effect relationship are still scanty , especially for low doses and low dose rates . the risk factors are deduced from a single exposure of more than 1 gy and are subject to certain uncertainties . the figures are therefore neither precise nor final 因此危险度分析是推测性的,所根据的数据和资料主要来源于一戈以上单次照射的结果,而且有一定的不确定性,所以在应用时要留意其局限性,不能视其为精确的或不变的数据。 |