Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "提练" in English

English translation for "提练"

to try out

Related Translations:
碱练:  alkali degummingalkali scouringalkaline scouring
练佐:  rensuke
练教:  nerinori
练安:  neriyasu
练寿:  nerihisa
练保:  neriyasu
练木:  neriki
练气功:  do breathing exercises; practise qigong
练重:  nerishigerenju
练长:  nerinaga
Example Sentences:
1.Demonstrated strong abilities to retrieve , assess and synthesize company , industry , economic and technology data
在检索、获取、提练、归纳、综合分析给定企业/行业的技术、经营、管理信息。
2.Demonstrated strong abilities to retrieve , assess and synthesize company , industry , economic and technology data
具有检索、获取、提练、归纳、综合分析给定企业/行业的技术、经营、管理信息的能力。
3.1998 , ceh were invited by prof . wang of a research center of a university in china to distribute its ginkgo biloba extract . 2004
1998年,我们亦被邀成为天津黄瑞川教授之南开大学高分子研究所的代理,销售以他们自行研制的方法提练的高纯度
4.The fourth part discusses six approaches of experiencing education . the first is imitation and reappearance ; the second is situation affection ; the third is exchange and improvement ; the fourth is demonstration of examples ; the fifth is survey and refinement ; the sixth is practice
论文第四部分,论述了体验教育的六个方法,一是模拟再现的方法;二是情境感染的方法;三是交流提高的方法;四是榜样示范的方法;五是考察提练的方法;六是操作锻炼的方法。
5.To explore and make clear the background factor of the behaviors , the dynamic relationship and cause - effect relationship between organizational politics perceptions and consequential behaviors . this paper , based on the five theories related to power at different levels , personal perspective , strategy contingency theory , social exchange theory and structural theory . there appear several problems in the development of key disciplines and processes of crossing and assimilating of subjects , including system tie , the character of scientists , the problem of administers , which influence the development and construction of subject , through abstracting , summarizing and based on “ swot ” analytical model from the theory strategic competition by michael baud , we divide organizational politics behaviors in the organizational development of college subjects and crossing and assimilating of subjects into several sorts : including ( 1 ) offensive model ( 2 ) defensive model ( 3 ) strengthening model ( 4 ) shrinking model
为探索和理清重点学科组织政治行为的背景因素,组织政治知觉与后续产生的组织政治行为的动态关联性与因果关系,本研究以五种不同层次与权力相关的理论,即个人特质理论观点( personalperspective ) ;策略权变理论观点( strategycontingencytheory ) ;冲突理论观点( conflicttheory ) ;社会交换理论观点( socialexchangytheory ) ;结构化理论观点( structurationtheory )为基本理论依据,将重点学科学科发展以及学科交叉与融合过程中出现的诸如体制束缚、科学家自身素质、管理层问题等影响学科建设与发展的共性现象进行提炼、总结,并依据“迈克尔?波特”的战略竞争理论学说中的“ swot ”分析模型,将大学学科组织发展及学科交叉与融合中存在的组织政治行为进行提练归类,分为( 1 )进攻型; ( 2 )防守型; ( 3 )增强型; ( 4 )退缩型四类政治行为。
Similar Words:
"提炼者用她精细的手指定义了一个明确的界限" English translation, "提炼蒸馏" English translation, "提炼制造过程" English translation, "提炼治金学" English translation, "提炼子类" English translation, "提梁" English translation, "提料斗" English translation, "提料斗料斗提升机" English translation, "提料肋板" English translation, "提料翼板" English translation