| 1. | But on this one, i don't think we have a chance . 可是这件事,我认为我们不会搞出什么名堂来。 |
| 2. | At the same time, some plan must be devised immediately . 这样就非得即刻搞出一套方案来才行。 |
| 3. | He brought out new models and promoted them aggressively . 他搞出了一些新的车型,并积极地进行推销。 |
| 4. | He might have the ability to invent a brilliant piece of engineering that would save us a lot of money . 他或许完全有能力搞出一个非常好的新装置,使我们节约好多钱。 |
| 5. | They refused to believe that "those young brats from the garden" were capable of carrying on any such campaign . 他们不相信这样“乳臭未干的小子”能搞出这样的名堂。 |
| 6. | We developed an experimental animal model of tardive dyskinesia simply by treating rats with neuroleptics . 我们仅仅通过对大鼠施用神经松驰剂,就搞出了一个迟发性运动障碍的实验动物模型。 |
| 7. | For a while she had hoped that his "in" with president roosevelt might lead to big things, but that was not happening . 有一阵子,由于他那样接近罗斯福总统,她曾希望他会搞出什么大名堂。可是那始终没有成为事实。 |
| 8. | I ' m here trying to squeeze a dollar out of a dime , 我正在从一毛钱里搞出一块钱来 |
| 9. | I don ' t want to cause problems . i was just in the area . . 我不想搞出什么问题来 |
| 10. | I don ' t want to cause problems . i was just in the area 我不想搞出什么问题来 |