Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "敬称" in English

English translation for "敬称"

prefix

Related Translations:
范敬:  fan jing
敬正:  keiseinorimasa
长敬:  nagaatsu
敬达:  cidana
敬雄:  takaoyoshio
敬明:  takaakiyoshiaki
敬德:  keitoku
春敬:  shunkei
蒋敬:  jiang jing
守敬:  moriyoshi
Example Sentences:
1.A correct writing form for business correspondence shows the receiver ' s address at the left , under the level of the date and two lines above the salutation , the same as it appears on the envelope
正确的商业信函格式应将收信人的地址放在日期下方,距敬称上方两行处以上.与信封排列格式相同。
2.In light of different traditional ethics , this paper studies different appellation in english and chinese concerning names , kinship , honorific and modest styles of appellation in social communications
笔者透过中西方传统伦理观念的差异来探讨英汉姓名称谓语、亲属称谓以及社交称谓中的敬称和谦称的差异。
Similar Words:
"敬拜主" English translation, "敬保" English translation, "敬藏" English translation, "敬茶" English translation, "敬长抚幼" English translation, "敬称的" English translation, "敬澄" English translation, "敬纯" English translation, "敬辞" English translation, "敬辞花圈" English translation