Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "文以载道" in English

English translation for "文以载道"

[ wényǐzàidào ] 
writings are for conveying truth
Example Sentences:
1.The traditional aesthetics of china has a mode of " poetry express will " and " writing carry doctrine " on the function of literature and art
摘要关于文学艺术的功能,中国传统美学有一个“诗言志”和“文以载道”的模式。
2.“ literature for moral instruction ” is a key tenet of confucian utilitarian poetics , in which the idea of “ praise ? and ? criticize ” plays an important part
文以载道”思想是儒家功用诗学的核心,而美刺说则是其重要内容。
3.By borrowing western ideas , he criticized chinese tradition and emphasized independent esthetic value of literature , and so formed unique artistic ideas in chinese history of literature
他借鉴西方的文艺思想,对中国“文以载道”的文学传统提出鲜明质疑和强烈批判,强调文学独立于社会因素之外的审美价值,形成了中国文学史上独树一帜的“超功利”文艺观。
4.Dynamic presentation and discussion on the prospects of 21st century science fiction in chinese literature , guests will share their views on the " philosophical and literary element " in science fictions , relationship between literature and science in 21st century , science fantasy literature
以轻松的形式介绍与讨论21世纪科幻文学的发展前景,包括探讨科幻文学中的文以载道、 21世纪文学与科学的关系、科幻文学?
Similar Words:
"文也" English translation, "文一" English translation, "文一峰" English translation, "文一郎" English translation, "文仪电子公司" English translation, "文艺" English translation, "文艺报" English translation, "文艺创作" English translation, "文艺创作的繁盛时期已经来到" English translation, "文艺春秋" English translation