Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "斟满" in English

English translation for "斟满"

[ zhēnmǎn ]
pour a cup full

Related Translations:
:  Ⅰ动词(往杯子或碗里倒) pour (wine or tea) 短语和例子斟满 pour a cup full; 自斟自饮 pour oneself a cup of wine and drink it offⅡ名词(姓氏) a surname 短语和例子斟尚 zhen shang
斟浊:  reserve
斟尚:  zhen shang
浅斟低唱:  sip wine slowly and hum a tune; drink slowly and listen to songs drawled by others
环斟俪:  a9vg
斟满酒:  full to the brim
再斟满:  nach-schenken
自斟自酌:  enjoy a cup of wine all by oneself; have one's own opinion
不透水地斟:  impervious foundation
自斟自饮:  pour oneself a cup of wine and drink it off a surname
Example Sentences:
1.Please charge your glasses and drink a toast to the bride and groom !
请各位将酒杯斟满,向新娘、新郎祝酒。
2.The gipsy produced three tin cups, and filled them to the brim with brandy .
吉卜赛人取出三只锡杯,斟满了白兰地。
3.He picked up his glass and emptied it, and the footman came forward to refill it .
他拿起酒杯,一饮而尽后侍从又为他斟满
4.General zaroff's face suddenly brightened. he filled rainsford's glass .
扎洛夫将军的脸突然快活起来。他给瑞斯福德的杯子斟满了酒。
5.He handed the cup up to rupert who three quarters filled it and reached it down .
鲁帕特接过他递过来的杯子,斟满大半杯,又送了过去。
6.She sighed a sigh of ineffable satisfaction, as if her cup of happiness were now full .
她发出了一声说不出多么满意的叹息,仿佛她的幸福之杯已经斟满了。
7.Fill each other ' s cup but drink not from one cup
斟满彼此的杯,但别饮自同一杯。
8.The waiter set down refills on a coffee table
侍者把重新斟满的酒杯放在咖啡几上。
9.Love is life in its fulness like the cup with its wine
爱充实了生命,犹如酒斟满了酒杯。
10.Fill each other ' s cup but drink not from one cup
斟满每个人的酒杯而不是只从一杯中啜饮
Similar Words:
"斟酒壶" English translation, "斟酒漏斗" English translation, "斟酒人" English translation, "斟酒者" English translation, "斟句酌意" English translation, "斟满酒" English translation, "斟尚" English translation, "斟酌" English translation, "斟酌办理" English translation, "斟酌词句" English translation