Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "显失公平" in English

English translation for "显失公平"

clearly unconscionable
obvious unjust


Related Translations:
垂直公平:  vertical equity
:  Ⅰ动词1.(失 掉; 失去) lose 短语和例子失而复得 lost and found again; 因小失大 try to save a little only to lose a lot; 贪多必失。 grasp all, lose all. 她失去了美貌。 she has lost in beauty.2.(错过) miss; let slip 短语和例子坐失良机
:  Ⅰ形容词1.(明显) apparent; obvious; noticeable; evident 短语和例子成效不显。 the result is not so marked. 药的效果还不显。 the effect of the medicine is not yet noticeable.2.(有名声有权势的) illustrious and influential
果失:  pomology
失帧:  misframeout of frame oof
四失:  four therapeutical errors
失能:  anergydisabilitydisabledfailure
失语:  logagnosia; anepia; aphasia◇失语者 aphasic; 失语症 aphasia; semantic aphasia; alalia
失活:  deactivationdevitalizationdevitalizinginactivateinactivation
失热:  loss of heat
Example Sentences:
1.2 those that are obviously unfair
显失公平的。
2.Article 12 terms and conditions set in a standard contract , which violate the principle of good faith and are conspicuously unfair to consumers , shall be null and void
第12条(定型化契约无效之情形)定型化契约中之条款违反诚信原则,对消费者显失公平者,无效。
3.The author holds that , bona fides mechanism in chinese contract law should be guided by multiplex standards including the standard of evident unfairness ( unconscionable conduct ) , cooperative transaction ( fair dealing , reasonable expectation ) and the fiduciary relationship . it should be a smooth and efficient mechanism based on the rules of pre - contract obligation to negotiate , secondary obligations , the doctrine of change of circumstances and the rules of remedy for breach of contract in good faith , as well as innovative method of case law
作者认为,中国合同法上的诚信机制应该是在“显失公平标准、合作交易标准和被信任者标准”这一复合诚信标准的指导下,以诚信缔约义务制度、诚信附随义务制度、情势变更制度、诚信救济制度等诚信制度为依托,并与判例机制等创新机制相结合而形成的一个通达而高效的机制。
4.In the processing of the practice problem , through the differentiate of the property of the real estate service contract to explicit the body of the real estate management law relation and the both parties ’ right and duty , and to different it from entrust relation and other relations , this is also the necessary premise of the exactitude solves to the real estate management dispute
另外提供人身、财产安全保障服务等对于物业公司而言并不一定是主合同义务。如果当事人对此有特别约定,则物业公司当然的承担对于业主的人身、财产安全保障服务,保障业主的人身、财产安全,反之则该项义务亦非物业公司的附随义务,否则对物业公司显失公平
5.The new " law on road traffic safety , " may 1 , 2004 introduced more than a year ago there were three major problems first , " the principle of accountability " talk about the unfair , two of the compulsory third - party motor vehicle insurance without implementation details the third is the " road traffic accident social relief fund " not implemented , reflecting the new " law on road traffic safety , " developed in a big hurry , the logic is tight , and the relevant laws and regulations is not complete , leading to the traffic accidents between the legitimate interests have not been effectively protected
新《道路交通安全法》 2004年5月1日起实施一年多来存在三大问题,一是“归责原则”显失公平,二是机动车第三者责任强制保险未有实施细则,三是“道路交通事故社会救助基金”没有落实,反映出新《道路交通安全法》制定的仓促、思维逻辑的不严密、相关法律法规的不健全,从而导致交通事故中各关系方的合法利益未能得到切实保护。
Similar Words:
"显生宙" English translation, "显盛" English translation, "显胜" English translation, "显圣" English translation, "显圣术" English translation, "显失公平与不当影响" English translation, "显时" English translation, "显实" English translation, "显史" English translation, "显史郎" English translation