Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "月有阴晴圆缺" in English

English translation for "月有阴晴圆缺"

stand van de maan

Related Translations:
阴晴:  rain or shine
晴秀:  haruhide
小晴:  hare
基晴:  motoharu
丙烯晴:  acrylonitryl
晴具:  harutomo
若晴:  wakaharu
新星梁晴晴:  hailie
晴简:  seikan
晴尔:  seiji
Example Sentences:
1.Men are subject to sudden changes of fortune as the moon is subject to the changes of being full and crescent , cloudy and clear .
人有旦夕祸福,月有阴晴圆缺
2.And how ' s that going ? - some months are better than others
很痛苦吧? -月有阴晴圆缺
3.- and how ' s that going ? - some months are better than others
-很痛苦吧? -月有阴晴圆缺
4.Life is like the moon ; now dark , now full
月有阴晴圆缺,人有悲欢离合。
5.The moon will wax , the moon will wane
月有阴晴圆缺
6.Shape of the moon
月有阴晴圆缺
Similar Words:
"月映寒松" English translation, "月咏" English translation, "月咏原声音乐" English translation, "月涌" English translation, "月永" English translation, "月有阴晴圆缺,人有悲欢离合" English translation, "月友" English translation, "月逾近园,发的光越亮" English translation, "月鱼" English translation, "月鱼科" English translation