Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "有表决权" in English

English translation for "有表决权"

with a right to vote

Related Translations:
表决权:  voting power; right to vote; vote 短语和例子行使表决权 exercise the right to vote; 无表决权 have no right to vote; 有表决权 have the right to vote
行使表决权:  exercise the right to vote
表决权股:  stock with voting power
额外表决权:  additional vote ex officio
委托表决权:  voting trust
附加表决权:  extra voting rights
股东表决权:  voting right of stockholders
放弃表决权:  abstain from voting
累计表决权:  cumulative voting
无表决权:  have no right to vote
Example Sentences:
1.Who else can block or veto the final decision in the client ' s organization
在客户企业中,还有谁对最终决策有表决权
2.Issued voting share
已发行有表决权股份
3.The chairman of the creditors meeting is designated by the people ' s cour from among the creditors with the right to vote
债权人会议主席由人民法院从有表决权的债权人中指定。
4.The chairman of the creditors meeting is designated by the people ' s court from among the creditors with the right to vote
债权人会议主席由人民法院从有表决权的债权人中指定。
5.The creditors conference has one chairman who will be appointed by the peoples court among creditors of voting right
债权人会议设主席一人,由人民法院从有表决权的债权人中指定。
6.Meeting of all the member of the united nation to discuss international problem , where each member state have one vote
所有联合国成员开会讨论国际问题,在此大会上每个成员国有表决权
7.Article 60 : the creditors ' meeting shall have a chairperson who shall be designated by the people ' s court from among the creditors with voting rights
第六十条?债权人会议设主席一人,由人民法院从有表决权的债权人中指定。
8.More than 50 % of the voting shares or assets of each of the operators participating in the concentration are held by one and the same operator that does not participate in the concentration
(二)参与集中的每个经营者50以上有表决权的股份或者资产被同一个未参与集中的经营者拥有的。
9.A member representative whose behavior is detrimental to the board may be dismissed with a majority of not less than two - thirds of all the voting members ( see : list of nandtb - cn members )
如果代表的行为有损于认证部工作,其代表资格可由认证部全体有表决权的成员(见成员列表)以不低于其三分之二的表决通过后,予以取消。
10.Article 65 the resolution of conciliation agreement passed by the creditors conference shall be approved by more than half creditors with voting right and the amount of creditors rights represented shall be more than 2 3 of the total creditors rights ascertained
第六十五条债权人会议通过和解协议的决议,由出席会议有表决权的债权人的过半数通过,并且其所代表的债权额,必须占已确定债权总额的三分之二以上。
Similar Words:
"有标题行" English translation, "有标志的物标" English translation, "有标志路线" English translation, "有表达权的确优先股" English translation, "有表决功能的代表设备" English translation, "有表决权的非产权股份资本" English translation, "有表决权的股票" English translation, "有表决权的优先股" English translation, "有表决权的债券" English translation, "有表决权的资本" English translation