Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "望族" in English

English translation for "望族"

[ wàngzú ] 
[书面语] distinguished family; prominent family; respected and influential clan

Related Translations:
身为望族:  be born [cradled] in purple
世代居于一郡的望族:  county family
弗罗伦斯望族吉奥孔达:  francesco del gioconda
Example Sentences:
1.The yang family is a prominent family in youchang area
右昌杨家是右昌地区的望族
2.Folk residence culture of the celebrated chang ' s family in shanxi
晋商望族常氏家族的民居文化
3.Their grandfathers were the ancestors of some of the well - known families in boston
(他们的祖父辈是波士顿几家望族的祖先。 )
4.Two venerable houses , the clan halls of the wen family of local notables , stood amid the ruins
废墟中仍然站着两栋庄严的房屋,它们是当地望族文姓家族的祖屋。
5.Weng tong - he family was one of the distinguished families in changshu in qing dynasty
摘要名门望族与学术文化密不可分,清代常熟望族翁氏科第联翩,簪缨不绝,艺文成就卓著。
6.Wu weiye had a close relationship with the family of wang shimin who was the grandson of wang xijue
摘要吴伟业与以王锡爵之孙王时敏为代表的太仓望族王氏,三世交往,关系密切。
7.Turn to the right to 3 oclock . take a step to the right 4 o clock with your right foot , placing your foot down heel first
永年望族武澄清,武河清(字禹襄)和武汝清兄弟三人素好武术,亦从禅露学太极拳。
8.Geng wenguang was an important bibliophile and bibliognost in lingshi county of shanxi province in the late qing dynasty . he was considered as a great master with over 80 , 000 columns books in all his life
耿文光是晚清山西灵石县一位重要的藏书家、目录学家,一生藏书达八万余卷,被全省望族推为巨擘。
9.In the ming , qing dynasties , to the south of the yangtze , there appear lots of prominent noble families with their own distinctions , one of which is song huiyu ' s family , most famous for its literary activities when the ming dynasty changes into the qing dynasty
摘要明清时期江南地区出现了许多各具特色的望族世家,其中宋徵舆家族是明清易代之际最负盛名的文学巨室。
10.An interactive lecture presented by senator vivenne poy on her new book " profit , victory sharpness - the lees of hong kong " at the asian institute at the university of toronto illustrates a remarkable story of how hong kong has evolved from a fishing village to an international financial centre
加国首名亚裔参议员、香港望族利氏家族成员利德蕙在多伦多为其新书" profit , victory & sharpness - the lees of hong kong "举行互动公开讲座,娓娓道出香港如何由昔日一个平凡小渔村演变成为今日的国际金融中心的故事。
Similar Words:
"望着正是雨季时的丛林" English translation, "望子" English translation, "望子成龙" English translation, "望子关" English translation, "望足" English translation, "望族(npc核心职业)" English translation, "望谟" English translation, "望哞缫座" English translation, "望崦嵫而勿迫" English translation, "望濑" English translation