Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "杀鸡取卵" in English

English translation for "杀鸡取卵"

 
if you sell the cow you sell her milk too
kill the goose that lays the golden eggs
killingthe hen foreggs
Example Sentences:
1.Kill not the goose that lays the golden eggs
勿竭泽而渔。勿杀鸡取卵。勿舍本逐末。
2.Kill not the goose that lays the golden eggs
勿杀生金蛋的鹅;勿杀鸡取卵
3.That would be killing the goose that lays the golden egg
那就成了杀鸡取卵,只顾眼前。
4.It ' s too soon to sell those stocks yet . you ' ll just be killing the goose that lays the golden egg
现在卖掉那批货还为时尚早,你那么做只会是杀鸡取卵
5.They sold part of their business but it was the most profitable part . i think that they have killed the goose that lays the golden eggs
他们把一部分生意转手了,但这部分利润最大。我想他们是杀鸡取卵
6.They ' re our main client and we could increase our profit margin on their work , but we mustn ' t kill the goose that lays the golden egg
他们是我们的主要顾客,我们可以就他们的业务提高我们的利润幅度,但我们不要杀鸡取卵
7.They regularly buy large quantities from us , so we should not put up our prices too much ; we don ' t want to kill the goose that lays the golden egg
他们定期向我们大量购买货物,因此我们不应该把价格抬得太高,我们不想杀鸡取卵
8.Developing local economy is correct . but i still think developing the economy at the expense of the environment is no less than killing goose to get the golden eggs
举例1 :发展经济是正确的。但是我仍然认为以牺牲环境为代价来发展经济无异于杀鸡取卵
9." an combination of biodiversty conservation and tourism management would produce beneficial result , " said an expert , " destroying the environment would be equal to killing the goose that lays the golden egg .
一位专家指出: “把保护生物多样化和旅游管理合理结合起来,能够产生更好的效益;而损坏环境的做法无异于杀鸡取卵
Similar Words:
"杀鸡" English translation, "杀鸡给猴看" English translation, "杀鸡骇猴" English translation, "杀鸡警猴" English translation, "杀鸡取蛋" English translation, "杀鸡吓猴" English translation, "杀鸡焉用牛刀" English translation, "杀鸡用牛刀" English translation, "杀鸡用牛刀, 小题大作" English translation, "杀鸡用牛刀(高射炮打蚊子)" English translation