| 1. | And at the death of hadad , samlah of masrekah became king 哈达死了,玛士利加人桑拉接续他作王。 |
| 2. | And hadad died , and samlah of masrekah reigned in his place 47哈达死了,玛士利加人桑拉接替他作王。 |
| 3. | When hadad died , samlah from masrekah succeeded him as king 36哈达死了,玛士利加人桑拉接续他作王。 |
| 4. | And when hadad was dead , samlah of masrekah reigned in his stead 47哈达死了,玛士利加人桑拉接续他作王。 |
| 5. | When hadad died , samlah of masrekah became king in his place 代上1 : 47哈达死了、玛士利加人桑拉、接续他作王。 |
| 6. | Then hadad died , and samlah of masrekah became king in his place 创36 : 36哈达死了、玛士利加人桑拉接续他作王。 |
| 7. | When samlah died , shaul from rehoboth on the river succeeded him as king 37桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接续他作王。 |
| 8. | And when samlah was dead , shaul of rehoboth by the river reigned in his stead 48桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接续他作王。 |
| 9. | When samlah died , shaul of rehoboth by the river became king in his place 代上1 : 48桑拉死了、大河边的利河伯人扫罗接续他作王。 |
| 10. | And at the death of samlah , shaul of rehoboth by the river became king in his place 桑拉死了,大河边的利河伯人扫罗接续他作王。 |