| 1. | We always adopted a more or less head-on attack . 我们总是不同程度地采用了正面进攻的方式。 |
| 2. | The battle plan for the frontal assault had been completed . 就在正面进攻的作战方案已经准备就绪。 |
| 3. | The troops attacking frontally would do so with more enthusiasm . 担任正面进攻的部队会士气更高地向前挺进。 |
| 4. | This would turn the maginot line and would not entail the losses likely to be sustained in a frontal attack against permanent fortifications . 这种进攻也会绕过马奇诺防线,并且可以避免对永久性的防御工事正面进攻可能遭受的损失。 |
| 5. | I ' ll attack from the north with the main army 我带领主力部队从正面进攻 |
| 6. | I know but i dont want you to go to the liver this time , i want you to heel , 我知道,这次你不要从正面进攻从后面来 |
| 7. | Meanwhile another column was to have fallen upon the french in the centre , but of this column kutuzov was in command 在这些纵队中,另有一个纵队应当从正面进攻法国人,然而库图佐夫在这个纵队里。 |
| 8. | After a brisk exchange of courtesies during which a smart upper cut of the military man brought blood freely from his opponent s mouth the lamb suddenly waded in all over his man and landed a terrific left to battling bennett s stomach , flooring him flat 双方经过短短几个回合,军人来个猛烈的上手拳,致使对方的嘴巴鲜血淋漓。这时,羔羊抽冷子从正面进攻,一记凶狠的左拳落在好斗的贝内特腹部使他栽了个大马爬。 |
| 9. | As far as one can make out , not so much from this confused paragraph , as from the attempts made by the viceroy to carry out the orders given him , he was to advance through borodino from the left to the redoubt , and the divisions of morand and friant were to advance simultaneously from the front 只可能这样理解不是由于这个复杂的句子含混不清,就是由于总督在执行他所接受的命令时另有企图他从左方通过波罗底诺向多面堡进攻,而莫朗和弗里昂两师同时正面进攻。 |