Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "歧视待遇" in English

English translation for "歧视待遇"

discrimination treatment
discriminatory treatment
treatment discrimination


Related Translations:
社会歧视:  social discrimination
民族歧视:  ethnic discrimination
体型歧视:  weight-related discrimination
歧视的:  discriminational
经济歧视:  redline
进入歧视:  access discrimination
统计歧视:  statistical discrimination
阶层歧视:  classism
工资歧视:  wage discriminationwage-discrimination
性别歧视法:  s*x discrimination act
Example Sentences:
1.The foundation and the core of the financial service provisions of nafta are the rule of non - discriminatory and the rule of market access
Nafta金融服务条款基石与核心是非歧视待遇与市场准入。
2.Finally , the suggestions will be given as how to accommodate and take advantage of wto law to protect ou r products from discrimination
本文还将对我国如何适应和利用wto法律环境,保护本国产品免受歧视待遇提出建议。
3.A tenderer may not restrict or exclude any intended bidder with unreasonable requirements and may not apply discrimination treatment to any intended bidder
招标人不得以不合理的条件限制或者排斥潜在投标人,不得对潜在投标人实行歧视待遇
4.Abuse acts mainly consists of monopoly pricing , refusals to deal , tie - in sales or tie - in other unreasonable condition , exclusive dealing agreements , etc . thirdly , this text introduces that constructivism and behaviorism are two approaches of anti - monopoly regulation . constructivism regulates concentrating situation in order to control the degree
文章结合各国的立法实践,对滥用市场支配地位的行为的涵义和表现形式进行了分析,主要分析了垄断高价、掠夺性定价、搭售、拒绝交易、歧视待遇和独家交易等行为。
5.Article 51 a tenderer who restricts or excludes an intended bidder with unreasonable requirements , applies discriminate treatment to an intended bidder , compels bidders to form a consortium to jointly submit their bids , or restricts competition among the bidders , shall be ordered to make corrections and may be imposed a fine exceeding 10 , 000 yuan and not exceeding 50 , 000 yuan
第五十一条招标人以不合理的条件限制或者排斥潜在投标人的,对潜在投标人实行歧视待遇的,强制要求投标人组成联合体共同投标的,或者限制投标人之间竞争的,责令改正,可以处一万元以上五万元以下的罚款。
6.Recombining non - discrimination and chinese economy and trade facts , prc , as a contracting party of wto , should take advantage of non - discrimination and its rules of exception so as to maximize chinese profits from international trade . the dissertation brings up the focuses in the application of non - discrimination principles and concrete countermeasures
作者提出在中国已经加入wto的前提下,应转换视角,重新将wto非歧视待遇原则与中国经贸实践相结合,充分利用非歧视待遇原则及其例外规定,以便使我国在国际贸易领域里获利最大化。
Similar Words:
"歧视,区别待遇" English translation, "歧视;区别" English translation, "歧视并非与生俱来" English translation, "歧视残疾人" English translation, "歧视措施" English translation, "歧视的" English translation, "歧视地" English translation, "歧视定价调整" English translation, "歧视丢失" English translation, "歧视妇女" English translation