Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "殴打比自己弱的人是一种残忍的表现" in English

English translation for "殴打比自己弱的人是一种残忍的表现"

to hit a weaker person is a sign of cruelty

Related Translations:
殴打:  1.(打) beat up; hit 短语和例子互相殴打 come to blows; exchange blows2.[法律] battery 短语和例子他犯了殴打罪。 he was guilty of assault and battery
殴打者:  assaulter
殴打妻子:  wife bashing
殴打罪:  assault and battery
暴力殴打:  criminal assault
殴打某人:  sap up on sb
殴打他人:  assault
互相殴打:  exchange blows battery
严重殴打:  aggravated assaults
互相殴打起来:  no.to come to blows
Example Sentences:
1.To hit a weaker person is a sign of cruelty .
殴打比自己弱的人是一种残忍的表现
Similar Words:
"鸥鹭忘机" English translation, "殴" English translation, "殴打" English translation, "殴打,喘气(……应该是后一个吧)" English translation, "殴打,打击" English translation, "殴打成剑犁" English translation, "殴打某人" English translation, "殴打妻子" English translation, "殴打他人" English translation, "殴打诱发者" English translation